The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

encryption_settings_manage_message_recovery_summary
English
Manage Key Backup
29/170
Key English German State
encryption_information_device_name Public name Öffentlicher Name
encryption_information_device_name_with_warning Public name (visible to people you communicate with) Öffentlicher Name (sichtbar für Personen, mit denen du kommunizierst)
device_name_warning A session's public name is visible to people you communicate with Der öffentliche Name der Sitzung ist für Personen sichtbar, mit denen du kommunizierst
encryption_information_name Public name Öffentlicher Name
encryption_information_device_id ID ID
encryption_information_device_key Session key Sitzungsschlüssel
encryption_information_verification Verification Verifizierungsstatus
encryption_information_ed25519_fingerprint Ed25519 fingerprint Ed25519-Fingerabdruck
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Ende-zu-Ende-Verschlüsselungs-Raumschlüssel exportieren
encryption_export_room_keys Export room keys Raumschlüssel exportieren
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Schlüssel in lokale Datei exportieren
encryption_export_export Export Exportieren
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Bitte eine Passphrase erstellen um exportierte Schlüssel zu verschlüsseln. Du musst dieselbe Passphrase eingeben um die Schlüssel importieren zu können.
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
Die Ende-zu-Ende-Raumschlüssel wurden in '%s' gespeichert. Achtung: Diese Datei wird vielleicht gelöscht, wenn die App deinstalliert wird.
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Wiederherstellung verschlüsselter Nachrichten
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Schlüssel-Sicherung verwalten
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Ende-zu-Ende-Raumschlüssel importieren
encryption_import_room_keys Import room keys Raumschlüssel importieren
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Schlüssel aus lokaler Datei importieren
encryption_import_import Import Importieren
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Nur zu verifizierten Sitzungen verschlüsseln
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Von dieser Sitzung aus keine verschlüsselten Nachrichten an nicht-verifizierte Sitzungen senden.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key(s) imported with success. %1$d/%2$d Schlüssel erfolgreich importiert.
encryption_information_not_verified Not Verified Nicht verifiziert
encryption_information_verified Verified Verifiziert
encryption_information_blocked Blacklisted Auf der Blockierliste
encryption_information_unknown_device unknown session unbekannte Sitzung
encryption_information_unknown_ip unknown ip Unbekannte IP-Adresse
encryption_information_none none Nichts
encryption_information_verify Verify Bestätigen
encryption_information_unverify Unverify Verifiz. widerrufen
Key English German State
encryption_information_unknown_device unknown session unbekannte Sitzung
encryption_information_unknown_ip unknown ip Unbekannte IP-Adresse
encryption_information_unverify Unverify Verifiz. widerrufen
encryption_information_user_id User id Benutzer-ID
encryption_information_verification Verification Verifizierungsstatus
encryption_information_verified Verified Verifiziert
encryption_information_verify Verify Bestätigen
encryption_information_verify_device Verify session Sitzung verifizieren
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Vergleiche die folgenden Zeichen mit den Einstellungen in der Sitzung des/der anderen Nutzer!n und bestätige:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Falls sie nicht übereinstimmen, wurde die Kommunikation vielleicht kompromittiert.
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Ich bestätige, dass die Schlüssel übereinstimmen
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Wiederherstellung verschlüsselter Nachrichten
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Von dieser Sitzung aus keine verschlüsselten Nachrichten an nicht-verifizierte Sitzungen senden.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Nur zu verifizierten Sitzungen verschlüsseln
encryption_not_enabled Encryption not enabled Verschlüsselung ist nicht aktiviert
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Schlüssel-Sicherung verwalten
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Die Verschlüsselung in diesem Raum wird nicht unterstützt
enter_account_password Enter your %s to continue. Gibe dein %s ein um fortzufahren.
enter_backup_passphrase Enter %s %s eingeben
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Wähle deinen Wiederherstellungsschüssel, gib ihn ein oder füge ihn aus der Zwischenablage ein
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Kann keine Geheimnisse im Speicher finden
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase Gib die geheime Speicherpassphrase ein
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Benutze dein %1$s oder deinen %2$s um fortzufahren.
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning: Warnung:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device Du solltest nur von einem vertrauenswürdigen Gerät auf den geheimen Speicher zugreifen
error_adding_media_file_to_gallery Could not add media file to the Gallery Datei konnte nicht zur Galerie hinzugefügt werden
error_attachment An error occurred while retrieving the attachment. Beim Abrufen des Anhangs ist ein Fehler aufgetreten.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Bitte wähle ein Passwort.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Bitte wähle einen Benutzernamen.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Bitte gib einen Benutzernamen ein.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
Master key Hauptschlüssel [Deprecated] Riot Android
recovery key Wiederherstellungsschlüssel [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
encryption_settings_manage_message_recovery_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 777