The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

rooms_directory_header
English
Room directory
16/140
Key English German State
home_filter_placeholder_people Filter people Personen filtern
home_filter_placeholder_rooms Filter room names Raumnamen filtern
home_filter_placeholder_groups Filter community names Community-Namen filtern
invitations_header Invites Einladungen
low_priority_header Low priority Niedrige Priorität
system_alerts_header System Alerts Systembenachrichtigungen
direct_chats_header Conversations Konversationen
local_address_book_header Local address book Lokales Adressbuch
user_directory_header User directory Benutzer-Verzeichnis
matrix_only_filter Matrix contacts only Nur Matrix-Kontakte
no_conversation_placeholder No conversations Keine Konversationen
no_contact_access_placeholder You didn’t allow Riot to access your local contacts Sie haben Riot nicht erlaubt, auf lokale Kontakte zuzugreifen
no_result_placeholder No results Keine Ergebnisse
people_no_identity_server No identity server configured. Kein Integrationsserver konfiguriert.
rooms_header Rooms Räume
rooms_directory_header Room directory Raum-Verzeichnis
no_room_placeholder No rooms Keine Räume
no_public_room_placeholder No public rooms available Keine öffentl. Räume verfügbar
public_room_nb_users 1 user 1 Benutzer
groups_invite_header Invite Einladen
groups_header Communities Communities
no_group_placeholder No groups Keine Gruppen
send_bug_report_include_logs Send logs Logdateien übermitteln
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Absturzberichte übermitteln
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Screenshot übermitteln
send_bug_report Report bug Problem melden
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Bitte beschreiben Sie das Problem. Was haben Sie genau gemacht? Was sollte passieren? Was passierte tatsächlich?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Wenn möglich, schreiben Sie bitte auf Englisch.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Problembeschreibung
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Um Probleme diagnostizieren zu können, werden Protokolle dieses Clients zusammen mit dem Fehlerbericht übermittelt. Dieser Fehlerbericht wird, wie die Protokolle und der Screenshot, nicht öffentlich sichtbar sein. Wenn Sie nur den oben eingegebenen Text senden möchten, bitte die nachfolgenden Haken entsprechend entfernen:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Sie scheinen Ihr Telefon frustriert zu schütteln. Möchten Sie das Fenster zum Senden eines Fehlerberichts öffnen?
Key English German State
room_prompt_cancel Cancel all Alles abbrechen
room_prompt_resend Resend all Alles erneut senden
room_recents_conversations ROOMS RÄUME
room_recents_create_room Create room Raum erstellen
room_recents_directory DIRECTORY VERZEICHNIS
room_recents_favourites FAVORITES FAVORITEN
room_recents_invites INVITES EINLADUNGEN
room_recents_join JOIN BEITRETEN
room_recents_join_room Join room Raum beitreten
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Raum-ID oder Raum-Alias eingeben
room_recents_join_room_title Join a room Einem Raum beitreten
room_recents_low_priority LOW PRIORITY NIEDRIGE PRIORITÄT
room_recents_start_chat Start chat Gespräch beginnen
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Nicht gesendete Nachrichten erneut senden
rooms Rooms Räume
rooms_directory_header Room directory Raum-Verzeichnis
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut Startbildschirm-Verknüpfung hinzufügen
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Neue Community-ID (z.B. +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Neue Adresse (z. B. #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Du wirst keine Hauptadresse mehr angegeben haben.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Hauptadressen-Warnung
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. Verschlüsselung ist in diesem Raum deaktiviert.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. Verschlüsselung ist in diesem Raum aktiviert.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Verschlüsselung aktivieren
(Warnung: Kann nicht wieder deaktiviert werden!)
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' entspricht nicht dem Format von Adressen
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Ungültiges Adressformat
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Dieser Raum hat keine lokalen Adressen
room_settings_addresses_pref_title Addresses Adressen
room_settings_all_messages All messages Alle Nachrichten
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy) Alle Nachrichten (laut)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
directory Raum-Verzeichnis [Deprecated] Riot Android
Join Room Raum betreten [Deprecated] Riot Android
join room Raum beitreten [Deprecated] Riot Android
room address Raumaddresse [Deprecated] Riot Android
Room Address Raum-Adresse [Deprecated] Riot Android
room alias Raum-Alias [Deprecated] Riot Android
Room Details Raum-Details [Deprecated] Riot Android
room directory Raum-Verzeichnis [Deprecated] Riot Android
room history Chatverlauf [Deprecated] Riot Android
room id Raum-ID [Deprecated] Riot Android
room members Raum-Mitglieder [Deprecated] Riot Android
room name Raum-Name [Deprecated] Riot Android
Room Tag Raum-Markierung [Deprecated] Riot Android
room topic Raum-Thema [Deprecated] Riot Android
user directory Nutzer-Verzeichnis [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
rooms_directory_header
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 124