The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

login_mobile_device_riotx
English
RiotX Android
13/130
Key English German State
new_signin New Sign In Neue Anmeldung
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Kann keine Geheimnisse im Speicher finden
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase Gib die geheime Speicherpassphrase ein
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning: Warnung:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device Du solltest nur von einem vertrauenswürdigen Gerät auf den geheimen Speicher zugreifen
message_action_item_redact Remove… Entfernen…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Möchtest du diesen Anhang an %1$s senden?
send_images_with_original_size Send image with the original size Sende Bild in Originalgröße
delete_event_dialog_title Confirm Removal Entfernen bestätigen
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Möchtest du dieses Ereignis wirklich entfernen (löschen)? Beachte, dass beim Löschen eines Raumnamens oder einer Themenänderung die Änderung rückgängig gemacht werden kann.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Grund hinzufügen
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Grund für das Editieren
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Ereignis gelöscht von Benutzer!n, Grund: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Ereignis vom Raumadministration moderiert, Grund: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Schlüssel sind bereits aktuell!
login_mobile_device_riotx RiotX Android RiotX Android
settings_key_requests Key Requests Schlüsselanforderungen
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Schalte den verschlüsselten Nachrichtenverlauf frei
refresh Refresh Neu laden
new_session New login. Was this you? Neue Anmeldung. Warst du das?
new_session_review Tap to review & verify Tippe für eine Überprüfung & Verifikation
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Benutze diese Sitzung um deine neue zu verfizieren, damit sie auf verschlüsselte Nachrichten zugreifen kann.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Das war ich nicht
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Dein Account ist möglicherweise komprimittiert
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Wenn du abbrichst, wirst du auf diesem Gerät keine verschlüsselten Nachrichten lesen können, und andere Benutzer werden ihm nicht vertrauen
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Wenn du abbrichst, wirst du auf deinem neuen Gerät keine verschlüsselten Nachrichten lesen können, und andere Benutzer werden ihm nicht vertrauen
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Du wirst %1$s (%2$s) nicht verifizieren, wenn du jetzt abbrichst. Beginne in deren Nutzerprofil erneut.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Eines der folgenden könnte kom­pro­mit­tie­rt sein:

- Dein Passwort
- Dein Home-Server
- Dieses Gerät, oder das andere Gerät
- Die Internetverbindung, die von den Geräten genutzt wird

Wir empfehlen dir dein Passwort & Wiederherstellungsschlüssel in den Einstellungen sofort zu ändern.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Verifiziere deine Geräte in den Einstellungen.
verification_cancelled Verification Cancelled Verifizierung abgebrochen
recovery_passphrase Recovery Passphrase Wiederherstellungs-Passphrase
Key English German State
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address Dies ist keine Adresse eines Matrixservers
login_error_not_json Did not contain valid JSON Enthielt kein gültiges JSON
login_error_outdated_homeserver_content This homeserver is running too old a version to connect to. Ask your homeserver admin to upgrade. Auf diesem Heimserver läuft eine zu alte Version, um eine Verbindung herzustellen. Bitten die Heimserver-Administration um ein Upgrade.
login_error_outdated_homeserver_title Outdated homeserver Veralteter Heimserver
login_error_registration_network_error Unable to register: Network error Registrierung unmöglich: Netzwerkfehler
login_error_ssl_handshake Your device is using an outdated TLS security protocol, vulnerable to attack, for your security you will not be able to connect Dein Gerät nutzt eine veraltetes TLS-Sicherheitsprotokoll, das anfällig für Angriffe ist. Zu deiner Sicherheit wirst du nicht in der Lage sein, dich zu verbinden
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server Deine E-Mail-Domain ist nicht berechtigt, sich auf diesem Server zu registrieren
login_error_unable_login Unable to login Login unmöglich
login_error_unable_register Unable to register Registrierung unmöglich
login_error_unable_register_mail_ownership Unable to register : email ownership failure Registrierung unmöglich: E-Mail-Adresse nicht verifizierbar
login_error_unknown_host This URL is not reachable, please check it Diese URL ist nicht erreichbar, bitte prüfen
login_error_unknown_token The access token specified was not recognised Der verwendete Zugangstoken ist unbekannt
login_error_user_in_use This user name is already used Dieser Benutzername wird bereits verwendet
login_login_with_email_error This email is not associated to any account. Diese E-Mail-Adresse ist mit keinem Benutzerkonto verknüpft.
login_mobile_device Mobile Mobilgerät
login_mobile_device_riotx RiotX Android RiotX Android
login_mode_not_supported The application is not able to signin to this homeserver. The homeserver supports the following signin type(s): %1$s.

Do you want to signin using a web client?
Die Anwendung kann sich nicht bei diesem Heimserver anmelden. Der Heimserver unterstützt die folgenden Anmeldetypen:%1$s.

Möchtest du dich mit einem Webclient anmelden?
login_msisdn_confirm_hint Enter code Code eingeben
login_msisdn_confirm_notice We just sent a code to %1$s. Enter it below to verify it’s you. Wir haben einen Code an %1$s gesendet. Gib diesen unten ein um dich zu verifizieren.
login_msisdn_confirm_send_again Send again Erneut senden
login_msisdn_confirm_submit Next Weiter
login_msisdn_confirm_title Confirm phone number Telefonnummer bestätigen
login_msisdn_error_not_international International phone numbers must start with '+' Internationale Telefonnummern müssen mit '+' beginnen
login_msisdn_error_other Phone number seems invalid. Please check it Die Telefonnummer scheint ungültig zu sein. Bitte prüfen
login_registration_disabled Sorry, this server isn’t accepting new accounts. Es tut uns leid. Dieser Server akzeptiert keine neuen Benutzerkonten.
login_registration_not_supported The application is not able to create an account on this homeserver.

Do you want to signup using a web client?
Die Anwendung kann kein neues Benutzerkonto auf diesem Server erstellen.

Möchtest du dich über eine Web-Anwendung anmelden?
login_reset_password_cancel_confirmation_content Your password is not yet changed.

Stop the password change process?
Dein Passwort wurde noch nicht geändert.

Möchtest du die Passwortänderung stoppen?
login_reset_password_cancel_confirmation_title Warning Warnung
login_reset_password_email_hint Email E-Mail
login_reset_password_error_not_found This email is not linked to any account Diese E-Mail-Adresse ist mit keinem Benutzerkonto verknüpft

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
login_mobile_device_riotx
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1599