The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

e2e_use_keybackup
English
Unlock encrypted messages history
37/330
Key English Czech State
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase Zadejte heslo pro úložište údajů
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning: Varování:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device Měli byste otevřít úložiště údajů z důvěryhodného zařízení
message_action_item_redact Remove… Odstranit…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Chcete %1$s poslat tuto přílohu?
send_images_with_original_size Send image with the original size Odeslat obrázek v původní velikosti
delete_event_dialog_title Confirm Removal Potvrďte odstranění
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Jste si jist, že chcete odstranit (smazat) tuto událost? Pamatujte, že pokud odstraníte jméno místnosti nebo téma, mohlo by to změnu zvrátit.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Udejte důvod
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Důvod pro úpravu
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Událost smazána uživatelem, důvod: %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Událost moderována správcem místnosti, důvod: %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Klíče jsou již aktuální!
login_mobile_device_riotx RiotX Android RiotX Android
settings_key_requests Key Requests Požadavky na klíče
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Odemknout zašifrovanou historii zpráv
refresh Refresh Obnovit
new_session New login. Was this you? Nové přihlášení. Byli jste to Vy?
new_session_review Tap to review & verify Klepněte pro přehled & ověření
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Použijte tuto relaci k ověření relace nové, a tím ji udělíte přístup k zašifrovaným zprávám.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me To jsem nebyl(a) já
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Váš účet může být ohrožen
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Pokud přerušíte, nebudete moci číst zašifrované zprávy na tomto zařízení a ostatní uživatelé mu nebudou důvěřovat
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Pokud přerušíte, nebudete moci číst zašifrované zprávy na svém novém zařízení a ostatní uživatelé mu nebudou důvěřovat
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Nebudete moci ověřit %1$s (%2$s), pokud nyní přerušíte. Začněte znovu v jejich uživatelském profilu.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Jedno z následujících může být ohroženo:

- Vaše heslo
- Váš homeserver
- Toto zařízení nebo to druhé
- Spojení do internetu obou zařízení

Doporučujeme, abyste okamžitě změnili heslo & klíč obnovy v nastavení.
verify_cancelled_notice Verify your devices from Settings. Ověřit svá zařízení v nastavení.
verification_cancelled Verification Cancelled Ověření zrušeno
recovery_passphrase Recovery Passphrase Heslo obnovy
message_key Message Key Klíč zpráv
account_password Account Password Heslo účtu
Key English Czech State
direct_room_start_search Start typing to get results K obdržení výsledků začněte zadávat
disable Disable Zakázat
disconnect Disconnect Odpojit
disconnect_identity_server Disconnect identity server Odpojit server pro identity
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Odpojit se od serveru identit %s?
done Done Hotovo
download Download Stáhnout
downloaded_file File %1$s has been downloaded! Soubor %1$s byl stažen!
downloading_file Downloading file %1$s… Stahuji soubor %1$s…
e2e_enabling_on_app_update Riot now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
Riot nyní podporuje šifrování end-to-end, ale pro aktivaci se musíte se opět přihlásit.

Můžete to provést nyní nebo později z aplikačních nastavení.
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
Je nutné se znovu přihlásit, aby byly vygenerovány E2E šifrovací klíče pro toto zařízení a odeslán veřejný klíč vašemu homeserveru.
Toto je nutné pouze jednou.
Omlouváme se za způsobené nepříjemnosti.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Znovu požádat o šifrovací klíče z vašich ostatních relací.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Prosím, spusťte Riot na jiném zařízení, které může dešifrovat zprávu, aby poslalo klíče této relaci.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Žádost odeslána
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Žádost o klíče odeslána.
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Odemknout zašifrovanou historii zpráv
edit Edit Upravit
edited_suffix (edited) (upraveno)
encrypted_message Encrypted message Šifrovaná zpráva
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Zašifrováno neověřeným zařízením
encryption_enabled Encryption enabled Šifrování zapnuto
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Zprávy v této místnosti jsou zašifrovány end-to-end. Poučte se více & ověřte uživatele v jejich profilech.
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Export E2E klíčů místností
encryption_export_export Export Export
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Prosím, založte heslo k zašifrování exportovaných klíčů. Pro import klíčů budete muset zadat stejné heslo.
encryption_export_room_keys Export room keys Export klíčů místností
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Export klíčů do místního souboru
encryption_export_saved_as The E2E room keys have been saved to '%s'.

Warning: this file may be deleted if the application is uninstalled.
E2E klíče místností byly uloženy do '%s'.

Varování: může dojít k smazání souboru, pokud bude aplikace odinstalována.
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Import E2E klíčů místností
encryption_import_import Import Import

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
e2e_use_keybackup
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1601