The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

username
English
Username
17/100
Key English Czech State
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Odeslat snímek obrazovky
send_bug_report Report bug Ohlásit chybu
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Prosím popište chybu. Jak se přihodila? Jaké bylo očekávané chování? Co se ve skutečnosti stalo?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Pokud je to možné, prosím, napište popis v angličtině.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here Popsat zde svůj problem
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Za účelem diagnostiky problémů budou logy tohoto klienta odeslány s touto zprávou o chybě. Tato zpráva o chybě včetně logů a snímku obrazovky nebude veřejně viditelná. Pokud byste raději poslali pouze text výše, prosím odznačte:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Vypadá to, že třesete telefonem z důvodu nespokojenosti. Přejete si podat hlášení o chybě?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Aplikace naposled spadla. Přejete si otevřít okno pro nahlášení chyby?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug Třesením oznámit chybu
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent Chyba byla úspešně odeslána
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Selhalo odeslání hlášení o chybě (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) Postup (%s%%)
send_files_in Send into Odeslat do
read_receipt Read Přečíst
join_room Join Room Vstoupit do místnosti
username Username Uživatelské jméno
create_account Create Account Založit účet
login Log in Přihlásit se
logout Sign out Odhlásit se
hs_url Home Server URL Adresa domácího serveru URL
identity_url Identity Server URL Adresa serveru identit URL
search Search Hledat
start_new_chat Start New Chat Začít novou konverzaci
start_voice_call Start Voice Call Začít hlasový hovor
start_video_call Start Video Call Začít video hovor
option_send_voice Send voice Odeslat hlasovou zprávu
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? Opravdu chcete začít novou konverzaci s %s?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Opravdu chcete zahájit hlasový hovor?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Opravdu chcete zahájit videohovor?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Volání se nezdařilo kvůli chybné konfiguraci serveru
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Prosím, požádejte administrátora homeserveru (%1$s) o konfiguraci TURN serveru, aby hovory fungovaly spolehlivě.

Případně můžete zkusit použít veřejný server %2$s, ale nebude tak spolehlivý a budu sdílet Vaši IP adresu s tímto serverem. V nastavení lze toto změnit.
Key English Czech State
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Tato místnost obsahuje neznámé relace, která nebyla ověřena.
Nelze tedy zaručit, že sezení patří těm uživatelům, o nichž to tvrdí.
Doporučujeme, abyste prošli ověřovacím procesem pro každou relaci, než budete pokračovat, ale můžete poslat zprávu bez ověření, pokud si tak přejete.

Neznámé relace:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Místnost obsahuje neznámé relace
unknown_error Sorry, an error occurred Omlouváme se, došlo k chybě
unrecognized_command Unrecognized command: %s Neznámý příkaz: %s
upgrade_security Encryption upgrade available Upgrade šifrování je k dispozici
uploads_files_no_result There are no files in this room V této místnosti nejsou žádné soubory
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s %2$s
uploads_files_title FILES SOUBORY
uploads_media_no_result There are no media in this room V této místnosti nejsou žádná média
uploads_media_title MEDIA MÉDIA
use_file Use File Použít soubor
use_latest_riot Use the latest Riot on your other devices: Použijte na svých zařízeních nejnovější Riot:
use_other_session_content_description Use the latest Riot on your other devices, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX for Android, or another cross-signing capable Matrix client Použijte na svých zařízeních nejnovější Riot, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX pro Android nebo jiný Matrix klient schopný křížového přihlášení
user_directory_header User directory Uživatelský adresář
use_recovery_key Use Recovery Key Použít klíč obnovy
username Username Uživatelské jméno
verification_cancelled Verification Cancelled Ověření zrušeno
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Použijte metodu obnovy
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Porovnejte kód s tím na obrazovce druhého uživatele.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Něco z následujích je patrně narušeno:

- Váš homeserver
- Homeserver uživatele, jejž právě ověřujete
- Spojení do internetu Vaše či dalších uživatelů
- Zařízení Vaše či dalších uživatelů
verification_conclusion_not_secure Not secure Nezabezpečené
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Zprávy s tímto uživatelem jsou zašifrovány end-to-end a nemohou být čteny třetími stranami.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Vaše nová relace je nyní ověřena. Má přístup k Vašim zašifrovaným zprávám a ostatní uživatelé ji uvidi jako důvěryhodnou.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Nedůvěryhodné přihlášení
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Porovnejte jedinečná emoji a ujistěte se, že se ukážou ve stejném pořadí.
verification_green_shield Look for the green shield to ensure a user is trusted. Trust all users in a room to ensure the room is secure. Abyste se ujistili o důvěryhodnosti uživatele, dívejte se po zeleném štítu. Pro zabezpečení místnosti důvěřujte všem uživatelům v místnosti.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Ověřit porovnáním emoji
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Pro ověření této relace použijte existující relaci, a tím ji udělíte přístup k zašifrovaným zprávám.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) se příhlásili skrze novou relaci:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labelled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Dokud tento uživatel nezačne důvěřovat této relaci, zprávy z ní odeslané a v ní přijaté budou označeny varováním. Volitelně ji můžete manuálně ověřit.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has different context, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
username
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 148