The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

labs_allow_extended_logging
English
Enable verbose logs.
25/200
Key English Czech State
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Volby pro nalezení se ukážou, jakmile doplníte telefonní číslo.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Odpojení od serveru identit bude znamenat, že Vás jiní uživatelé nebudou moci nalézt a Vy nebudete moci pozvat druhé pomocí emailu nebo telefonního čísla.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Telefonní čísla pro nalezení
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Poslali jsme Vám potvrzovací email na %s, podívejte se do emailu a klikněte na protvrzovací odkaz
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Poslali jsme Vám potvrzovací email na %s, podívejte se nejdříve do emailu a klikněte na protvrzovací odkaz
settings_discovery_mail_pending Pending Nevyřízený
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Zadejte URL serveru pro identity
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Nemohl jsem se spojit se serverem pro identity
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Prosím, zadejte url serveru pro identity
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Server pro identity nemá žádné všeobecné podmínky
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Server pro identity, pro který jste se rozhodli, nemá žádné všeobecné podmínky. Pokračujte pouze tehdy, důvěřujete-li vlastníku služby
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Textová zpráva byla odeslána na %s. Prosím, zadejte ověřovací kód v ní obsažený.
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Ověřovací kód není správný.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Nyní sdílíte emailovou adresu nebo telefonní číslo na serveru identit %1$s. Budete se muset přepojit na %2$s, abyste je dále nesdíleli.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Souhlaste se všeobecnými podmínkami serveru identit (%s), abyste byli k nalezení podle emailové adresy nebo telefonního čísla.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Zapnout podrobné záznamy.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Podrobné záznamy pomohou vývojářům mnoha podrobnostmi, odešlete-li RageShake. I když jsou zapnuty, aplikace nezaznamenává obsah zpráv nebo jakákoli soukromá data.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Prosím, opakujte, jakmile jste přijali všeobecné podmínky svého homeserveru.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Vypadá to, že serveru dlouho trvá odpovědět, to může být způsobeno buď slabým spojením nebo chybou na serveru. Prosím, opakujte za chvíli.
send_attachment Send attachment Poslat přílohu
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Otevřít navigační zásuvku
a11y_create_menu_open Open the create room menu Otevřít menu založení místnosti
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Zavřít menu založení místnosti…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Založit novou přímou konverzaci
a11y_create_room Create a new room Založit novou místnost
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Zavřít titulek zálohy klíčů
a11y_show_password Show password Ukázat heslo
a11y_hide_password Hide password Skrýt heslo
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Přeskočit až dolů
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d others read %1$s, %2$s a %3$d dalších přečetli
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s a %3$s přečetli
Key English Czech State
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Udělal jsem kopii
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Uložit klíč obnovy
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Generuji klíč obnovy pomocí hesla, tento proces může trvat několi vteřin.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Prosím, udělat kopii
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Uložit jako soubor
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Sdílet klíč obnovy s…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Sdílet
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Podařilo se!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Probíhá zálohování vašich klíčů.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Váš klíč obnovy je záchranná síť - lze jej použít pro obnovu Vašich šifrovaných zpráv, pokud zapomenete své heslo.
Uchovávejte svůj klíč obnovy velmi bezpečně, např. ve správci hesel (nebo trezoru)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Uchovávejte svůj klíč obnovy velmi bezpečně, např. ve správci hesel (nebo trezoru)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Při načítání dat zálohy klíčů došlo k chybě
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Při načítání důvěryhodnosti došlo k chybě
keys_backup_unlock_button Unlock History Odemknout historii
key_share_request Key Share Request Požadavek na sdílení klíče
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Zapnout podrobné záznamy.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Podrobné záznamy pomohou vývojářům mnoha podrobnostmi, odešlete-li RageShake. I když jsou zapnuty, aplikace nezaznamenává obsah zpráv nebo jakákoli soukromá data.
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline Zapnout přetažení pro odpověď v časovém sledu
large Large Velké
larger Larger Větší
largest Largest Největší
last_edited_info_message Last edited by %1$s on %2$s Naposledy upravil %1$s dne %2$s
later Later Později
leave Leave Opustit
light_theme Light Theme Světlý vzhled
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard Odkaz zkopírován do schránky
list_members List members Zobrazit členy
loading Loading… Načítání…
local_address_book_header Local address book Místní adresář
lock_screen_hint Type here… Zadat zde…

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
labs_allow_extended_logging
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-cs/strings.xml, string 1260