The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

settings_version
English
Version
6/100
Key English Bulgarian State
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Пестящ батерия
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description Riot will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
Riot ще синхронизира във фонов режим по начин, който пести ограничените ресурси на устройството (батерия).
В зависимост от състоянието на ресурсите, синхронизацията може да бъде отложена от операционната система.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Целящ висока интерактивност
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time_description Riot will sync in background periodically at precise time (configurable).
This will impact radio and battery usage, there will be a permanent notification displayed stating that riot is listening for events.
Riot ще синхронизира във фонов режим на определен интервал (конфигурируемо).
Това ще повлияе на използването на антената и батерията. Ще се показва перманентна нотификация, че Riot слуша за събития.
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled No background sync Без фонова синхронизация
settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description You will not be notified of incoming messages when the app is in background. Няма да бъдете уведомени за входящи съобщения, когато приложението е във фонов режим.
settings_background_sync_update_error Failed to update settings. Неуспешно обновяване на настройките.
settings_start_on_boot Start on boot Стартиране при включване на телефона
settings_enable_background_sync Enable background sync Включване на фонова синхронизация
settings_set_sync_timeout Sync request timeout Времето за синхронизация изтече
settings_set_workmanager_delay Preferred Sync Interval Предпочитан интервал за синхронизация
settings_set_workmanager_delay_summary %s
The sync might be deferred depending on the resources (battery) or state of the device (sleep).
%s
Синхронизацията може да бъде отложена, в зависимост от ресурсите (батерия) или състоянието на устройството (заспиване).
settings_set_sync_delay Delay between each Sync Време за чакане между синхронизации
settings_second second секунда
settings_seconds seconds секунди
settings_version Version Версия
settings_olm_version olm version Olm версия
settings_app_term_conditions Terms & conditions Правила и условия
settings_third_party_notices Third party notices Други известия
settings_copyright Copyright Лиценз
settings_privacy_policy Privacy policy Политика за поверителност
settings_keep_media Keep media Запази медия
settings_clear_cache Clear cache Изчисти кеша
settings_clear_media_cache Clear media cache Изчисти кеша за медия
settings_user_settings User settings Настройки на потребителя
settings_notifications Notifications Уведомления
settings_ignored_users Ignored users Игнорирани потребители
settings_other Other Други
settings_advanced Advanced Разширени
settings_integrations Integrations Интеграции
settings_integrations_summary Use an Integration Manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Използвайте мениджър на интеграции за да управлявате ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери.
Мениджърите на интеграции получават конфигурационни данни, могат да променят приспособления, да изпращат покани за стаи и да настройват нива на достъп от ваше име.
Key English Bulgarian State
settings_troubleshoot_test_service_restart_failed Service failed to restart Услугата не успя да се рестартира
settings_troubleshoot_test_service_restart_success Service was killed and restarted automatically. Услугата беше спряна и рестартирана автоматично.
settings_troubleshoot_test_service_restart_title Notifications Service Auto-Restart Автоматично рестартиране на услугата за известия
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Уведомленията са забранени в системните настройки. Моля, проверете системните настройки.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Уведомленията са разрешени в системните настройки.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Системни настройки.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to HomeServer:
%1$s
Неуспешна регистрация на FCM токена със сървъра: %1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Регистрирай токен
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to HomeServer. FCM токенът беше успешно регистриран със сървъра.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Токен регистрация
settings_troubleshoot_title Troubleshoot
settings_turn_screen_on Turn the screen on for 3 seconds Включи екрана за 3 секунди
settings_unignore_user Show all messages from %s?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
Показване на всички съобщения от %s? Имайте предвид, че това действие ще рестартира приложението, което може да отнеме известно време.
settings_user_interface User interface Потребителски интерфейс
settings_user_settings User settings Настройки на потребителя
settings_version Version Версия
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Вибрация при споменаване на потребител
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded
settings_without_flair You are not currently a member of any communities. В момента не сте член в нито една общност.
share Share Сподели
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s?
share_without_verifying Share without verifying Сподели без потвърждение
share_without_verifying_short_label Share Сподели
show_info_area_always Always Винаги
show_info_area_messages_and_errors For messages and errors За съобщения и грешки
show_info_area_only_errors Only for errors Само за грешки
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
Може да е поради няколко причини:

• Променили сте паролата си на друго устройство.

• Изтрили сте това устройство от някое друго.

• Администратора на сървъра е премахнал достъпа ви от съображения за сигурност.
signed_out_submit Sign in again Влез отново
signed_out_title You’re signed out Излязохте от профила
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Създаване на резервно копие на ключовете…
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_version
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 575