The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

change_identity_server
English
Change identity server
30/220
Key English Bulgarian State
add_by_matrix_id Add by matrix ID Добави по Matrix идентификатор
creating_direct_room Creating room… Създаване на стая…
direct_room_no_known_users No result found, use Add by matrix ID to search on server. Не са намерени резултати, използва "Добави по Matrix идентификатор" за търсене на сървъра.
direct_room_start_search Start typing to get results Започнете да пишете, за да получите резултати
direct_room_filter_hint Filter by username or ID… Филтрирай по потребител или ID…
joining_room Joining room… Присъединяване в стая…
message_view_edit_history View Edit History Виж историята на редакциите
terms_of_service Terms of Service Условия за ползване
review_terms Review Terms Прегледай условията
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Бъдете откриваеми от други
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs Използвайте ботове, връзки с други мрежи, приспособления и стикери
read_at Read at Прочетете на
identity_server Identity server Сървър за самоличност
disconnect_identity_server Disconnect identity server Прекъсни сървъра за самоличност
add_identity_server Configure identity server Настрой сървър за самоличност
change_identity_server Change identity server Промени сървъра за самоличност
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. В момента използвате %1$s за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. В момента не използвате сървър за самоличност. Настройте такъв по-долу, за да откривате и да бъдете открити от съществуващи ваши контакти.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Откриваеми имейл адреси
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите имейл.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Ще се появят настройки за откриваемост след като добавите телефонен номер.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Прекъсването на връзката със сървъра за самоличност означава, че няма да бъдете откриваеми от други потребители и няма да можете да каните други по имейл или телефон.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Откриваеми телефонни номера
settings_discovery_confirm_mail We sent you a confirm email to %s, check your email and click on the confirmation link Изпратихме имейл за потвърждение на %s. Проверете имейла и кликнете връзката за потвърждение
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent you a confirm email to %s, please first check your email and click on the confirmation link
settings_discovery_mail_pending Pending Изчакване
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Въведете сървър за самоличност
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Неуспешна връзка със сървъра за самоличност
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Въведете адреса на сървъра за самоличност
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Сървъра за самоличност няма условия за ползване
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Избрания сървър за самоличност няма условия за ползване на услугата. Продължете само ако вярвате на собственика на услугата
Key English Bulgarian State
call_connected Call connected Свързано повикване
call_connecting Call connecting… Свързване…
call_ended Call ended Разговорът приключи
call_error_answered_elsewhere call answered elsewhere на повикването е отговорено другаде
call_error_camera_init_failed Cannot initialize the camera Неуспешно подготвяне на камерата
call_error_ice_failed Media Connection Failed Неуспешна връзка с медийното устройство
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Отсрещната страна не успя да отговори на повикването.
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again Не питай пак
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
Попитайте администратора на сървъра (%1$s) да конфигурира TURN сървър за да може разговорите да работят надеждно.

Като алтернатива, също може да използвате публичния сървър %2$s, но това няма да е толкова надеждно, а и ще сподели IP адреса ви със сървъра. Може да управлявате това в Настройки.
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server Обаждането се провали поради грешно настроен сървър
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s Опитай с %s
call_in_progress Call In Progress… В момента тече разговор…
call_ring Calling… Позвъняване…
cancel Cancel Откажи
cannot_start_call Cannot start the call, please try later Неуспешно започване на разговора. Моля, опитайте по-късно
change_identity_server Change identity server Промени сървъра за самоличност
change_password_summary Set a new account password…
change_room_directory_network Change network Промени мрежата
choose_locale_current_locale_title Current language
choose_locale_loading_locales Loading available languages…
choose_locale_other_locales_title Other available languages
clear Clear Изчисти
command_description_ban_user Bans user with given id Блокира потребител с даден идентификатор
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Поправя управлението на Matrix приспособленията
command_description_deop_user Deops user with given id Премахва привилегиите на потребител с даден идентификатор
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms
command_description_emote Displays action Показва действие
command_description_invite_user Invites user with given id to current room Поканва потребител с даден идентификатор в текущата стая
command_description_join_room Joins room with given alias Присъединява се към стая с даден псевдоним
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Bulgarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
change_identity_server
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-bg/strings.xml, string 1240