The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

malformed_id
English
Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain'
84/800
Key English Arabic State
ssl_do_not_trust Do not trust لا تثق
ssl_logout_account Logout اخرج
ssl_remain_offline Ignore تجاهل
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): البصمة (⁨%s⁩):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. تعذّر التحقق من معرّف الخادوم البعيد.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. قد يعني هذا بأن أحدهم يعترض الاتصال بعدوانية، أو أن هاتفك لا يثق بالشهادة التي قدّمها الخادوم البعيد.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. إن قال مدير الخادوم بأن هذا متوقع، فتأكد من أن البصمة أدناه تطابق البصمة التي وفّرها.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. تغيّرت الشهادة من تلك التي كنت تثق بها على هاتفك. هذا <b>غير طبيعي أبدا<b/>. من المستحسن <b>ألا تقبل<b/> الشهادة الجديدة.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. تغيّرت الشهادة من شهادة كنت تثق بها إلى شهادة لا تثق بها. لربما جدّد الخادوم شهادته. راسل إدارة الخادوم واسألهم عن البصمة المتوقعة.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. اقبل <b>فقط</b> الشهادات التي نشر مدير الخادوم بصمة لها تطابق التي بالأعلى.
room_details_title Room Details تفاصيل الغرفة
room_details_people People الناس
room_details_files Files الملفات
room_details_settings Settings إعدادات
room_details_selected 1 selected لا شيء محدّد
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' المعرّف تالف. يجب أن يكون عنوان بريد أو معرّف ماترِكس شبيه بِ‍ ”⁨@localpart:domain⁩“
room_details_people_invited_group_name INVITED المدعوّون
room_details_people_present_group_name JOINED المنضمون
room_event_action_report_prompt_reason Reason for reporting this content ما سبب الإبلاغ عن هذا المحتوى
room_event_action_report_prompt_ignore_user Do you want to hide all messages from this user?

Note that this action will restart the app and it may take some time.
أتريد إخفاء كل رسائل هذا العضو؟ سيُعيد هذا الإجراء تشغيل التطبيق وقد يأخذ بعض الوقت.
room_event_action_cancel_upload Cancel Upload ألغِ الرفع
room_event_action_cancel_download Cancel Download ألغِ التنزيل
search_hint Search ابحث
search_members_hint Filter room members رشّح أعضاء الغرفة
search_no_results No results لا نتائج
tab_title_search_rooms ROOMS الغرف
tab_title_search_messages MESSAGES الرسائل
tab_title_search_people PEOPLE الناس
tab_title_search_files FILES الملفات
room_recents_join JOIN انضم
room_recents_directory DIRECTORY الدليل
Key English Arabic State
login_signup_submit Next
login_signup_to Sign up to %1$s
login_signup_username_hint Username
login_splash_submit Get started
login_splash_text1 Chat with people directly or in groups
login_splash_text2 Keep conversations private with encryption
login_splash_text3 Extend & customise your experience
login_splash_title Liberate your communication
login_sso_error_message An error occurred when loading the page: %1$s (%2$d)
login_terms_title Accept terms to continue
login_validation_code_is_not_correct The entered code is not correct. Please check.
login_wait_for_email_notice We just sent an email to %1$s.
Please click on the link it contains to continue the account creation.
login_wait_for_email_title Please check your email
logout Sign out اخرج
low_priority_header Low priority أولوية منخفضة
malformed_id Malformed ID. Should be an email address or a Matrix ID like '@localpart:domain' المعرّف تالف. يجب أن يكون عنوان بريد أو معرّف ماترِكس شبيه بِ‍ ”⁨@localpart:domain⁩“
malformed_message Malformed event, cannot display
mark_as_verified Mark as Trusted
markdown_has_been_disabled Markdown has been disabled.
markdown_has_been_enabled Markdown has been enabled.
matrix_only_filter Matrix contacts only متراسلو «ماترِكس» فقط
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery
media_picker_both_capture_title Take a picture or a video خُذ صورة أو ڤديو
media_picker_cannot_record_video Cannot record video تعذّر تسجيل الڤديو
media_saving_period_1_month 1 month شهر واحد
media_saving_period_1_week 1 week أسبوع واحد
media_saving_period_3_days 3 days ٣ أيام
media_saving_period_forever Forever للأبد
media_slider_saved Saved حُفظت
media_slider_saved_message Save to downloads? أأحفظ في التنزيلات؟
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
malformed_id
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 415