The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_new_messages_notification
English
Singular
1 new message
Plural
%d new messages
14/130
17/130
15/130
14/130
14/130
14/130

Plural formula: n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5

Key English Arabic State
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ يكتبون…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… ‏⁨%1$s⁩ و ⁨%2$s⁩ وغيرهم يكتبون…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… أرسِل رسالة معمّاة…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… أرسِل رسالة (غير معمّاة)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… أرسِل ردًا غير معمّى…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… أرسِل ردًا (بلا تعمية)…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. فُقد التواصل مع الخادوم.
room_unsent_messages_notification Messages not sent. %1$s or %2$s now? لم تُرسل الرسائل. ماذا أفعل؟ %1$s. ‏%2$s.
room_unknown_devices_messages_notification Messages not sent due to unknown sessions being present. %1$s or %2$s now? لم تُرسل الرسائل بسبب وجود أجهزة مجهولة. ماذا أفعل؟ %1$s. ‏%2$s.
room_prompt_resend Resend all أعِد إرسالها كلها
room_prompt_cancel Cancel all ألغِها كلها
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages أعِد إرسال الرسائل غير المرسلة
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages احذف الرسائل غير المرسلة
room_message_file_not_found File not found لم يُعثر على الملف
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room لا تصريح لديك للنشر في هذه الغرفة
room_new_messages_notification 1 new message لا رسائل جديدة
ssl_trust Trust ثِق
ssl_do_not_trust Do not trust لا تثق
ssl_logout_account Logout اخرج
ssl_remain_offline Ignore تجاهل
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): البصمة (⁨%s⁩):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. تعذّر التحقق من معرّف الخادوم البعيد.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. قد يعني هذا بأن أحدهم يعترض الاتصال بعدوانية، أو أن هاتفك لا يثق بالشهادة التي قدّمها الخادوم البعيد.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. إن قال مدير الخادوم بأن هذا متوقع، فتأكد من أن البصمة أدناه تطابق البصمة التي وفّرها.
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. تغيّرت الشهادة من تلك التي كنت تثق بها على هاتفك. هذا <b>غير طبيعي أبدا<b/>. من المستحسن <b>ألا تقبل<b/> الشهادة الجديدة.
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. تغيّرت الشهادة من شهادة كنت تثق بها إلى شهادة لا تثق بها. لربما جدّد الخادوم شهادته. راسل إدارة الخادوم واسألهم عن البصمة المتوقعة.
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. اقبل <b>فقط</b> الشهادات التي نشر مدير الخادوم بصمة لها تطابق التي بالأعلى.
room_details_title Room Details تفاصيل الغرفة
room_details_people People الناس
room_details_files Files الملفات
room_details_settings Settings إعدادات
Key English Arabic State
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s
room_member_power_level_invites Invites
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators
room_member_power_level_users Users
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions
room_member_profile_sessions_section_title Sessions
room_menu_search Search ابحث
room_message_file_not_found File not found لم يُعثر على الملف
room_message_placeholder Message…
room_message_placeholder_encrypted Send an encrypted message… أرسِل رسالة معمّاة…
room_message_placeholder_not_encrypted Send a message (unencrypted)… أرسِل رسالة (غير معمّاة)…
room_message_placeholder_reply_to_encrypted Send an encrypted reply… أرسِل ردًا غير معمّى…
room_message_placeholder_reply_to_not_encrypted Send a reply (unencrypted)… أرسِل ردًا (بلا تعمية)…
room_new_messages_notification 1 new message لا رسائل جديدة
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms مكالمات الاجتماعات ليست مدعومة في الغرفة المعمّاة
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. فُقد التواصل مع الخادوم.
room_one_user_is_typing %s is typing… ‏⁨%1$s⁩ يكتب…
room_participants_action_ban Ban امنع
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user?
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite
room_participants_action_devices_list Show Session List اعرض قائمة الأجهزة
room_participants_action_ignore Ignore أخفِ كل رسائل هذا المستخدم
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
room_participants_action_ignore_title Ignore user
room_participants_action_invite Invite ادعُ
room_participants_action_kick Kick طرد
room_participants_action_leave Leave this room اترك هذه الغرفة
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android

Loading…

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_new_messages_notification
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 398