The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_settings_never_send_to_unverified_devices_title
English
Encrypt to verified sessions only
29/330
Key English Arabic State
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) الأعضاء فقط (من لحظة دعوتهم)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) الأعضاء فقط (من لحظة انضمامهم)
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. يجب أن يكون للغرفة عنوان للربط بها.
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited المدعوّون فقط
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests كل من يجد رابط الغرفة، عدى الزوار
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests كل من يجد رابط الغرفة، مع الزوار
room_settings_banned_users_title Banned users المستخدمون الممنوعون
room_settings_category_advanced_title Advanced متقدم
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID معرّف الغرفة الداخلي
room_settings_addresses_pref_title Addresses العناوين
room_settings_labs_pref_title Labs مختبرات
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. هذه مزايا اختبارية قد تعطب وبشكل غير متوقع. احتط وأنت تستخدمها.
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption تعمية الطرفية
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active تعمية الطرفية نشطة
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. عليك الخروج لتفعيل التعمية.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only عمِّ إلى الأجهزة المؤكّدة فقط
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. لا ترسل من هذا الجهاز الرسائل المعمّاة في هذه الغرفة إلى الأجهزة غير المؤكّدة.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses ليس لهذه الغرفة عناوين محلية
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) عنوان جديد (مثلا ⁨#foo:matrix.org⁩)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities لا تميل هذه الغرفة إلى أي من المجتمعات
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) معرّف مجتمع جديد (مثلا ⁨+foo:matrix.org⁩)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID معرّف المجتمع غير صالح
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID ‏”⁨%s⁩“ ليس معرّف مجتمع صالح
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format تنسيق الاسم المختصر غير صالح
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias ليس ’⁨%s⁩‘ تنسيقا صالحا لاختصار
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. لن يُحدّد عنوان رئيسي. سيُنتقى العنوان الرئيسي المبدئي لهذه الغرفة عشوائيا
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings تحذيرات بشأن العنوان الرئيسي
room_settings_set_main_address Set as Main Address اضبطه كعنوان رئيسي
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address ألغِ ضبطه كعنوان رئيسي
room_settings_copy_room_id Copy Room ID انسخ معرّف الغرفة
room_settings_copy_room_address Copy Room Address انسخ عنوان الغرفة
Key English Arabic State
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption?
room_settings_enable_encryption_warning Once enabled, encryption cannot be disabled.
room_settings_favourite Favourite المفضلة
room_settings_forget Forget انسَ
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID ‏”⁨%s⁩“ ليس معرّف مجتمع صالح
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID معرّف المجتمع غير صالح
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption تعمية الطرفية
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active تعمية الطرفية نشطة
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. عليك الخروج لتفعيل التعمية.
room_settings_labs_pref_title Labs مختبرات
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. هذه مزايا اختبارية قد تعطب وبشكل غير متوقع. احتط وأنت تستخدمها.
room_settings_leave_conversation Leave Conversation اترك المحادثة
room_settings_mention_only Mentions only الإشارات فقط
room_settings_mute Mute اكتم
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. لا ترسل من هذا الجهاز الرسائل المعمّاة في هذه الغرفة إلى الأجهزة غير المؤكّدة.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only عمِّ إلى الأجهزة المؤكّدة فقط
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities لا تميل هذه الغرفة إلى أي من المجتمعات
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone الكل
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) الأعضاء فقط (من لحظة دعوتهم)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) الأعضاء فقط (من لحظة انضمامهم)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) الأعضاء فقط (من لحظة اختيار هذا الخيار)
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests كل من يجد رابط الغرفة، عدى الزوار
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests كل من يجد رابط الغرفة، مع الزوار
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited المدعوّون فقط
room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title Who can access this room? مَن يمكنه أن يصل إلى هذه الغرفة؟
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access الوصول إلى الغرفة
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. يجب أن يكون للغرفة عنوان للربط بها.
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID معرّف الغرفة الداخلي
room_settings_room_name Room Name اسم الغرفة
room_settings_room_notifications_title Notifications الإخطارات
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following string has the same context and source.
Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following strings have different contexts, but the same source.
Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

New source string 4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Arabic
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ar/strings.xml, string 731