The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

title_activity_member_details
English
Member Details
19/140
Key English Dutch State
resources_language en nl
resources_country_code US NL
resources_script Latn Latn
light_theme Light Theme Licht thema
dark_theme Dark Theme Donker thema
black_them Black Theme Zwart thema
status_theme Status.im Theme Status.im-thema
notification_sync_init Initializing service Dienst wordt geïnitialiseerd
notification_sync_in_progress Synchronising… Bezig met synchroniseren…
notification_listening_for_events Listening for events Luisteren voor evenementen
notification_noisy_notifications Noisy notifications Geluidsmeldingen
notification_silent_notifications Silent notifications Stille meldingen
title_activity_home Messages Berichten
title_activity_room Room Gesprek
title_activity_settings Settings Instellingen
title_activity_member_details Member Details Info over deelnemer
title_activity_historical Historical Historisch
title_activity_bug_report Bug report Foutmelding
title_activity_group_details Community details Info over gemeenschap
title_activity_choose_sticker Send a sticker Verstuur een sticker
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sleutelback-up
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Sleutelback-up gebruiken
title_activity_verify_device Verify session Sessie verifiëren
keys_backup_is_not_finished_please_wait Keys backup is not finished, please wait… Sleutelback-up is nog niet klaar, even geduld…
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Indien u zich nu afmeldt, zult u uw versleutelde berichten verliezen
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Sleutelback-up is bezig. Indien u zich nu afmeldt, zult u de toegang tot uw versleutelde berichten verliezen.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. Veilige sleutelback-up dient actief te zijn op al uw sessies om de toegang tot uw versleutelde berichten niet te verliezen.
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Ik wil mijn versleutelde berichten niet
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Sleutels worden geback-upt…
keys_backup_activate Use Key Backup Sleutelback-up gebruiken
are_you_sure Are you sure? Weet u het zeker?
Key English Dutch State
tab_title_search_files FILES BESTANDEN
tab_title_search_messages MESSAGES BERICHTEN
tab_title_search_people PEOPLE PERSONEN
tab_title_search_rooms ROOMS GESPREKKEN
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others
terms_description_for_integration_manager Use Bots, bridges, widgets and sticker packs
terms_of_service Terms of Service
tiny Tiny Piepklein
title_activity_bug_report Bug report Foutmelding
title_activity_choose_sticker Send a sticker Verstuur een sticker
title_activity_group_details Community details Info over gemeenschap
title_activity_historical Historical Historisch
title_activity_home Messages Berichten
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Sleutelback-up gebruiken
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Sleutelback-up
title_activity_member_details Member Details Info over deelnemer
title_activity_room Room Gesprek
title_activity_settings Settings Instellingen
title_activity_verify_device Verify session Sessie verifiëren
today Today Vandaag
unexpected_error Unexpected error Onverwachte fout
unknown_devices_alert_message This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.

Unknown sessions:
Dit gesprek bevat onbekende sessies die niet geverifieerd zijn.
Dit betekent dat er geen garantie is dat de sessies bij de gebruikers horen waartoe ze beweren te horen.
We raden u aan om bij elke sessie door het verificatieprocces heen te gaan voordat u verdergaat, maar u kunt het bericht ook zonder te verifiëren opnieuw versturen.

Onbekende sessies:
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Dit gesprek bevat onbekende sessies
unknown_error Sorry, an error occurred Sorry, er is een fout opgetreden
unrecognized_command Unrecognized command: %s Onbekende opdracht: %s
user_directory_header User directory Gebruikerscatalogus
username Username Gebruikersnaam
video_call_in_progress Video Call In Progress… Video-oproep gaande…
view_decrypted_source View Decrypted Source Ontsleutelde bron weergeven
view_source View Source Bron weergeven
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Member Details
Deelnemer DetailsInfo over deelnemer
5 years ago
Comment added 6 years ago
Browse all component changes
User avatar @ji-ef

Source string comment

Can't find this string in the app. I need to know if it's one member's details or all members' details

3 years ago
User avatar mvgorcum

Translation comment

I can't find the string in the app itself either, but in the source code it comes in here: https://github.com/vector-im/riot-android/blob/cb07271048b84f43985e7db16e601e3ab7eae722/vector/src/main/java/im/vector/activity/VectorMemberDetailsActivity.java and the corresponding layout is here: https://github.com/vector-im/riot-android/blob/3e187e37f12e25b6ba675296dcffbd4dea70d305/vector/src/main/res/layout/activity_member_details.xml

it looks to me like the string itself is just the title of the android activity and that's probably the reason it's not really displayed anywhere.

Either way: it's the details of the specific room member that you're currently looking at, so the singular 'deelnemer' is the proper translation, at least as far as I can tell.

3 years ago

Glossary

English Dutch
member deelnemer/lid [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
title_activity_member_details
Flags
java-format
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 16