The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

compression_opt_list_small
English
Small
5/100
Key English Dutch State
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent Er zijn te veel verzoeken verstuurd
login_error_user_in_use This user name is already used Deze gebruikersnaam is al in gebruik
login_error_login_email_not_yet The email link which has not been clicked yet Er is nog niet op de koppeling in de e-mail geklikt
e2e_need_log_in_again You need to log back in to generate end-to-end encryption keys for this session and submit the public key to your homeserver.
This is a once off.
Sorry for the inconvenience.
U moet zich opnieuw aanmelden om de sleutels voor eind-tot-eind-versleuteling voor deze sessie te genereren, en om de publieke sleutel naar uw thuisserver te sturen.
Dit is eenmalig.
Excuses voor het ongemak.
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Beveiligingssleutels van uw sessies <u>opnieuw aanvragen</u>.
e2e_re_request_encryption_key_sent Key request sent. Sleutelaanvraag verstuurd.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_title Request sent Aanvraag verstuurd
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch Riot on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. Start Riot op een ander apparaat dat het bericht kan ontsleutelen, zodat het de sleutels naar deze sessie kan sturen.
read_receipts_list Read Receipts List Leesbevestigingslijst
groups_list Groups List Groepenlijst
membership_changes 1 membership change 1 verandering in lidmaatschap
compression_options Send as Versturen als
compression_opt_list_original Original Origineel
compression_opt_list_large Large Groot
compression_opt_list_medium Medium Medium
compression_opt_list_small Small Klein
attachment_cancel_download Cancel the download? Download annuleren?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Upload annuleren?
attachment_remaining_time_seconds %d s %d s
attachment_remaining_time_minutes %1$dm %2$ds %1$dm %2$ds
yesterday Yesterday Gisteren
today Today Vandaag
room_info_room_name Room name Gespreksnaam
room_info_room_topic Room topic Gespreksonderwerp
settings_call_category Calls Oproepen
settings_call_ringtone_use_riot_ringtone Use default Riot ringtone for incoming calls Gebruik de standaardbeltoon van Riot voor inkomende oproepen
settings_call_ringtone_use_default_stun Allow fallback call assist server Terugvaloproepassistentieserver toestaan
settings_call_ringtone_use_default_stun_sum Will use %s as assist when your home server does not offers one (your IP address will be shared during a call) Zal %s gebruiken om te assisteren in het geval dat uw thuisserver er niet over beschikt (uw IP-adres zal tijdens een oproep gedeeld worden)
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Beltoon voor inkomende oproepen
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Selecteer beltoon voor oproepen:
call Call Bellen
Key English Dutch State
command_description_op_user Define the power level of a user Stel het machtsniveau van een gebruiker in
command_description_part_room Leave room Gesprek verlaten
command_description_topic Set the room topic Onderwerp van het gesprek instellen
command_description_unban_user Unbans user with given id Heft verbanning van gebruiker met gegeven ID op
command_error Command error Opdrachtfout
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. De opdracht ‘%s’ heeft meer parameters nodig, of sommige parameters zijn onjuist.
community_id Community Id Gemeenschaps-ID
community_id_hint example voorbeeld
community_name Community name Gemeenschapsnaam
community_name_hint Example Voorbeeld
compression_options Send as Versturen als
compression_opt_list_choose Choose Kiezen
compression_opt_list_large Large Groot
compression_opt_list_medium Medium Medium
compression_opt_list_original Original Origineel
compression_opt_list_small Small Klein
conference_call_warning_message Conference calling is in development and may not be reliable. Vergadergesprekken zijn in ontwikkeling en kunnen dus nog kuren vertonen.
conference_call_warning_title Warning! Let op!
_continue Continue Verdergaan
copied_to_clipboard Copied to clipboard Gekopieerd naar klembord
copy Copy Kopiëren
create Create Aanmaken
create_account Create Account Account aanmaken
create_community Create Community Gemeenschap aanmaken
dark_theme Dark Theme Donker thema
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Dit zal uw account voorgoed onbruikbaar maken. U zult zich niet meer kunnen aanmelden, en niemand anders zal met dezelfde gebruikers-ID kunnen registreren. Dit zal er voor zorgen dat uw account alle gesprekken verlaat waar deze momenteel lid van is, en het verwijdert de accountgegevens van de identiteitsserver. <b>Deze actie is onomkeerbaar.</b>

Het deactiveren van uw account <b>zal er niet standaard voor zorgen dat de berichten die u hebt verzonden worden vergeten.</b> Indien u wilt dat wij de berichten vergeten, vinkt u het vakje hieronder aan.

De zichtbaarheid van berichten in Matrix is gelijkaardig aan e-mails. Het vergeten van uw berichten betekent dat berichten die u verstuurd heeft niet meer gedeeld worden met nieuwe of ongeregistreerde gebruikers, maar geregistreerde gebruikers die al toegang hebben tot deze berichten zullen alsnog toegang hebben tot hun eigen kopie ervan.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Vergeet alle berichten die ik heb verstuurd wanneer mijn account gedeactiveerd is (<b>Let op:</b> dit zal er voor zorgen dat toekomstige gebruikers een onvolledig beeld krijgen van gesprekken)
deactivate_account_prompt_password To continue, please enter your password: Voer uw wachtwoord in om verder te gaan:
deactivate_account_submit Deactivate Account Account deactiveren
deactivate_account_title Deactivate Account Account deactiveren
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
compression_opt_list_small
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-nl/strings.xml, string 254