The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

login
English
Log in
3/100
Key English Korean State
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 버그에 대해 설명해주세요. 무엇을 했나요? 어떤 일이 일어나길 바라고 한 건가요? 실제로는 어떤 일이 일어났나요?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 가능하다면, 영어로 설명해주세요.
send_bug_report_placeholder Describe your problem here 여기에 문제를 설명해주세요
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 문제를 진단하기 위해, 이 클라이언트의 로그는 버그 보고서와 함께 전송됩니다. 이 버그 보고서에는 로그와 스크린샷이 포함되면 공개적으로 표시되지 않습니다. 위의 텍스트만 보내려면 다음을 선택 해제하세요:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 좌절감에 휴대 전화를 흔들고 있는 것 같네요. 버그 보고서 화면을 열어보겠습니까?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 최근에 애플리케이션이 충돌한 것 같습니다. 충돌 보고서를 열까요?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 분노의 흔들기로 버그 신고하기
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 버그 보고서를 보내는데 성공했습니다
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 버그 보고서를 보내는데 실패했습니다 (%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 진행 (%s%%)
send_files_in Send into 여기로 보내기
read_receipt Read 읽음
join_room Join Room 방 들어가기
username Username 사용자 이름
create_account Create Account 계정 만들기
login Log in 로그인
logout Sign out 로그아웃
hs_url Home Server URL 홈서버 URL
identity_url Identity Server URL ID 서버 URL
search Search 검색
start_new_chat Start New Chat 새 대화 시작하기
start_voice_call Start Voice Call 음성 통화 시작하기
start_video_call Start Video Call 영상 통화 시작하기
option_send_voice Send voice 음성 보내기
start_new_chat_prompt_msg Are you sure that you want to start a new chat with %s? 정말로 %s님과 새 대화를 시작하시겠습니까?
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 정말 음성통화를 시작하시겠어요?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 정말 영상통화를 시작하시겠어요?
call_failed_no_ice_title Call failed due to misconfigured server 잘놋 설정된 서버로 인해 전화에 실패함
call_failed_no_ice_description Please ask the administrator of your homeserver (%1$s) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.

Alternatively, you can try to use the public server at %2$s, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.
전화가 정상적으로 작동하도록 TURN 서버를 설정하려면 홈서버 (%1$s)의 관리자에게 연락해주세요.

아니면 %2$s에서 공개 서버를 사용할 수 있습니다, 하지만 신뢰할 수 없고 서버와 IP 주소를 공유하게 됩니다. 설정에서 이것을 관리할 수도 있습니다.
call_failed_no_ice_use_alt Try using %s %s 사용하기
call_failed_dont_ask_again Do not ask me again 다시 묻지 않기
Key English Korean State
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. 당신의 키가 백업됬습니다.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
복구 키는 안전망입니다 - 암호를 잊어버린다면 이걸로 암호화된 메시지에 대한 접근을 복구할 수 있습니다.
복구 키가 비밀번호 관리자 (혹은 금고)같은 어딘가에 매우 안전하게 있도록 유지하세요
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) 복구 키가 비밀번호 관리자 (혹은 금고)같은 어딘가에 매우 안전하게 있도록 유지하세요
keys_backup_unlock_button Unlock History 기록 풀기
key_share_request Key Share Request 키 공유 요청
large Large 크게
larger Larger 더 크게
largest Largest 매우 크게
later Later
leave Leave 떠나기
light_theme Light Theme 밝은 테마
list_members List members 구성원 목록
loading Loading… 불러오는 중…
local_address_book_header Local address book 로컬 연락처
lock_screen_hint Type here… 여기에 입력…
login Log in 로그인
login_error_bad_json Malformed JSON 잘못된 JSON
login_error_forbidden Invalid username/password 옳지 않은 사용자 이름/비밀번호
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it 이 URL로는 홈서버에 접근할 수 없습니다, 확인해주세요
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL 올바른 URL을 입력하세요
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent 너무 많은 요청을 보냈습니다
login_error_login_email_not_yet The email link which has not been clicked yet 이메일 링크를 아직 클릭하지 않았습니다
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL은 http[s]://로 시작해야 합니다
login_error_network_error Unable to login: Network error 로그인할 수 없음: 네트워크 오류
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address
login_error_not_json Did not contain valid JSON 올바른 JSON을 갖고 있지 않음
login_error_registration_network_error Unable to register: Network error 등록할 수 없음: 네트워크 오류
login_error_ssl_handshake Your device is using an outdated TLS security protocol, vulnerable to attack, for your security you will not be able to connect 기기가 오래된 TLS 보안 프로토콜을 사용하고 있습니다, 공격에 취약하며, 보안 상의 이유로 연결할 수 없습니다
login_error_unable_login Unable to login 로그인할 수 없음
login_error_unable_register Unable to register 등록할 수 없음
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

Log in
로그인
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
login
Flags
java-format
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-ko/strings.xml, string 150