The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

notice_room_third_party_invite
English
%1$s sent an invitation to %2$s to join the room
42/480
Key English Persian State
notice_room_visibility_world_readable anyone. هرکسی.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). ناشناخته (%s).
notice_end_to_end %1$s turned on end-to-end encryption (%2$s) %1$s رمزنگاری سرتاسری را روشن کرد (%2$s)
notice_room_update %s upgraded this room. %s این اتاق را ارتقا داد.
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s درخواست یک گردهمایی صوتی داد
notice_voip_started VoIP conference started گردهمایی صوتی آغاز شد
notice_voip_finished VoIP conference finished گردهمایی صوتی پایان یافت
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (تصویر هم عوض شد)
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s نام اتاق را برداشت
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s موضوع اتاق را برداشت
notice_event_redacted Message removed پیام برداشته شد
notice_event_redacted_by Message removed by %1$s پیام به دست %1$s برداشته شد
notice_event_redacted_with_reason Message removed [reason: %1$s] پیام برداشته شد [دلیل: %1$s]
notice_event_redacted_by_with_reason Message removed by %1$s [reason: %2$s] پیام به دست %1$s برداشته شد [دلیل: %2$s]
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s دعوتی برای پیوستن %2$s به اتاق فرستاد
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s دعوت پیوستن به اتاق %2$s را باطل کرد
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s دعوت برای %2$s را پذیرفت
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** ناتوان در رمزگشایی: %s **
notice_crypto_error_unkwown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. افزارهٔ فرستنده، کلیدهای این پیام را برایمان نفرستاده است.
message_reply_to_prefix In reply to در پاسخ به
could_not_redact Could not redact
unable_to_send_message Unable to send message ناتوان در فرستادن پیام
message_failed_to_upload Failed to upload image شکست در بارگذاری تصویر
network_error Network error خطای شبکه
matrix_error Matrix error خطای ماتریس
room_error_join_failed_empty_room It is not currently possible to re-join an empty room. در حال حاضر امکان بازپیوست به اتاقی خالی وجود ندارد‌‌.
encrypted_message Encrypted message پیام رمزنگاشته
medium_email Email address نشانی رایانامه
medium_phone_number Phone number شماره تلفن
reply_to_an_image sent an image. تصویری فرستاد.
Key English Persian State
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s تاریخچهٔ آیندهٔ اتاق را برای %2$s نمایان کرد
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s یک تماس تصویری برقرار کرد.
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s یک تماس صوتی برقرار کرد.
notice_profile_change_redacted %1$s updated their profile %2$s
notice_requested_voip_conference %1$s requested a VoIP conference %1$s درخواست یک گردهمایی صوتی داد
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s، %2$s را مسدود کرد
notice_room_invite %1$s invited %2$s ‫%1$s، %2$s را دعوت کرد
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation دعوت %s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s دعوتتان کرد
notice_room_join %1$s joined %1$s پیوست
notice_room_kick %1$s kicked %2$s %1$s، %2$s را اخراج کرد
notice_room_leave %1$s left %1$s رفت
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s نام اتاق را به %2$s تغییر داد
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s نام اتاق را برداشت
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s دعوت را رد کرد
notice_room_third_party_invite %1$s sent an invitation to %2$s to join the room %1$s دعوتی برای پیوستن %2$s به اتاق فرستاد
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s دعوت برای %2$s را پذیرفت
notice_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s to join the room %1$s دعوت پیوستن به اتاق %2$s را باطل کرد
notice_room_topic_changed %1$s changed the topic to: %2$s %1$s موضوع را به %2$s تغییر داد
notice_room_topic_removed %1$s removed the room topic %1$s موضوع اتاق را برداشت
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s، انسداد %2$s را رفع کرد
notice_room_update %s upgraded this room. %s این اتاق را ارتقا داد.
notice_room_visibility_invited all room members, from the point they are invited. همهٔ اعضای اتاق، از زمان دعوت شدنشان.
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. همهٔ اعضای اتاق، از زمان پیوستنشان.
notice_room_visibility_shared all room members. همهٔ اعضای اتاق.
notice_room_visibility_unknown unknown (%s). ناشناخته (%s).
notice_room_visibility_world_readable anyone. هرکسی.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s دعوت %2$s را نپذیرفت
notice_voip_finished VoIP conference finished گردهمایی صوتی پایان یافت
notice_voip_started VoIP conference started گردهمایی صوتی آغاز شد

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_third_party_invite
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
matrix-sdk/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 43