The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

Never send encrypted messages to unverified devicesessions in this room from this devicesession.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary
English
Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session.
97/840
Key English Slovak State
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Len členovia (odkedy vstúpili)
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. Ak chcete vytvoriť odkaz do miestnosti, musíte najprv nastaviť jej adresu.
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited Len pozvaní ľudia
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti, okrem hostí
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti, vrátane hostí
room_settings_banned_users_title Banned users Používatelia, ktorým bol zakázaný vstup
room_settings_category_advanced_title Advanced Pokročilé
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Interné ID tejto miestnosti
room_settings_addresses_pref_title Addresses Adresy
room_settings_labs_pref_title Labs Experimenty
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Tieto funkcie sú experimentálne a môžu sa nečakane pokaziť. Pri používaní buďte opatrní.
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption E2E šifrovanie
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active E2E šifrovanie je povolené
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Ak si želáte povoliť šifrovanie, musíte sa odhlásiť a následne prihlásiť znovu.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrovať len známym zariadeniam
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Z tohoto zariadenia nikdy v tejto miestnosti neposielať šifrované správy na neoverené zariadenia.
room_settings_addresses_no_local_addresses This room has no local addresses Pre túto miestnosť nie sú žiadne lokálne adresy
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Nová adresa (napr. #foo:matrix.org)
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities V tejto miestnosti nie je zobrazená príslušnosť ku žiadnym komunitám
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org) Nové ID komunity (napr. +foo:matrix.org)
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Nesprávne ID komunity
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' nie je platným ID komunity
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_title Invalid alias format Nesprávny formát aliasu
room_settings_addresses_invalid_format_dialog_body '%s' is not a valid format for an alias '%s' nie je platný formát aliasu
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. Nebude určená hlavná adresa tejto miestnosti.
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Upozornenie - Hlavná adresa
room_settings_set_main_address Set as Main Address Nastaviť ako hlavnú adresu
room_settings_unset_main_address Unset as Main Address Zrušiť nastavenie ako hlavná adresa
room_settings_copy_room_id Copy Room ID Kopírovať ID miestnosti
room_settings_copy_room_address Copy Room Address Kopírovať adresu miestnosti
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. V tejto miestnosti je povolené šifrovanie.
Key English Slovak State
room_settings_de_prioritize De-prioritize Nízka priorita
room_settings_direct_chat Direct Chat Priama konverzácia
room_settings_directory_visibility List this room in room directory Uverejniť túto miestnosť v adresári miestností
room_settings_favourite Favourite Do obľúbených
room_settings_forget Forget Zabudnúť
room_settings_invalid_group_format_dialog_body '%s' is not a valid community ID '%s' nie je platným ID komunity
room_settings_invalid_group_format_dialog_title Invalid community ID Nesprávne ID komunity
room_settings_labs_end_to_end End-to-End Encryption E2E šifrovanie
room_settings_labs_end_to_end_is_active End-to-End Encryption is active E2E šifrovanie je povolené
room_settings_labs_end_to_end_warnings You need to logout to be able to enable the encryption. Ak si želáte povoliť šifrovanie, musíte sa odhlásiť a následne prihlásiť znovu.
room_settings_labs_pref_title Labs Experimenty
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Tieto funkcie sú experimentálne a môžu sa nečakane pokaziť. Pri používaní buďte opatrní.
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Opustiť miestnosť
room_settings_mention_only Mentions only Len zmienky
room_settings_mute Mute Umlčať
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session. Z tohoto zariadenia nikdy v tejto miestnosti neposielať šifrované správy na neoverené zariadenia.
room_settings_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrovať len známym zariadeniam
room_settings_no_flair This room is not showing flair for any communities V tejto miestnosti nie je zobrazená príslušnosť ku žiadnym komunitám
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Ktokoľvek
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Len členovia (odkedy boli pozvaní)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Len členovia (odkedy vstúpili)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Len členovia (odkedy je aktívna táto voľba)
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_apart_guest Anyone who knows the room’s link, apart from guests Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti, okrem hostí
room_settings_room_access_entry_anyone_with_link_including_guest Anyone who knows the room’s link, including guests Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti, vrátane hostí
room_settings_room_access_entry_only_invited Only people who have been invited Len pozvaní ľudia
room_settings_room_access_rules_pref_dialog_title Who can access this room? Kto môže vstúpiť do tejto miestnosti?
room_settings_room_access_rules_pref_title Room Access Prístup k miestnosti
room_settings_room_access_warning To link to a room it must have an address. Ak chcete vytvoriť odkaz do miestnosti, musíte najprv nastaviť jej adresu.
room_settings_room_internal_id This room’s internal ID Interné ID tejto miestnosti
room_settings_room_name Room Name Názov miestnosti
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application Z tohoto zariadenia nikdy v tejto miestnostiNikdy neposielaťjte šifrované správy na neoverené zariadeniaým reláciam v tejto miestnosti z tejto relácie.

Loading…

Never send encrypted messages to unverified sessions in this room from this session.
Z tohoto zariadenia nikdy v tejto miestnosti neposielať šifrované správy na neoverené zariadenia.
7 years ago
Browse all component changes

Things to check

Inconsistent

This string has more than one translation in this project or is not translated in some components.

Reset

Has been translated

Last translation was "Z tohoto zariadenia nikdy v tejto miestnosti neposielať šifrované správy na neoverené zariadenia.".

Fix string

Reset

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_never_send_to_unverified_devices_summary
Flags
java-format
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 717