The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

You've successfully verified this devicesession.
sas_verified_successful
English
You've successfully verified this session.
39/420
Key English Finnish State
autodiscover_well_known_autofill_dialog_message Riot detected a custom server configuration for your userId domain "%1$s":
%2$s
Riot löysi mukautetun palvelinasetuksen userId:si domainille ”%1$s”:
%2$s
autodiscover_well_known_autofill_confirm Use Config Käytä asetuksia
invalid_or_expired_credentials You have been logged out due to invalid or expired credentials. Olet kirjautunut ulos epäkelpojen tai vanhentuneiden pääsytietojen takia.
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Varmenna vertaamalla lyhyttä tekstijonoa.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. Parhaan turvallisuuden takaamiseksi suosittelemme, että teet tämän kasvotusten tai muun luotetun viestintäkeinon avulla.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Aloita vahvistaminen
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Saapuva vahvistuspyyntö
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Varmenna tämä laite merkkaamalla se luotetuksi. Kumppaneiden laitteisiin luottaminen antaa sinulle ylimääräistä mielenrauhaa, kun käytät osapuolten välistä salausta.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Tämän laitteen varmentaminen merkkaa sen luotetuksi, ja samoin sinun laitteesi merkataan luotetuksi kumppanisi näkökulmasta.
sas_emoji_description Verify this session by confirming the following emoji appear on the screen of the partner Varmenna tämä laite varmistamalla, että seuraava emoji ilmestyy kumppanisi näytölle
sas_decimal_description Verify this session by confirming the following numbers appear on the screen of the partner Varmenna tämä laite varmistamalla, että seuraavat numerot ilmestyvät kumppanisi näytölle
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Vastaanotit saapuvan vahvistuspyynnön.
sas_view_request_action View request Näytä pyyntö
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Odotetaan vastapuolen varmistusta…
sas_verified Verified! Vahvistettu!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Vahvistit tämän laitteen onnistuneesti.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Turvalliset viestit tämän käyttäjän kanssa ovat salattuja päästä päähän, eivätkä kolmannet osapuolet voi lukea niitä.
sas_got_it Got it Selvä
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Mitään ei tule näytölle? Kaikki asiakasohjelmat eivät vielä tue interaktiivista varmennusta. Käytä vanhaa varmennustapaa.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Käytä vanhaa varmennustapaa.
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Avaimen vahvistus
sas_cancelled_dialog_title Request Cancelled Pyyntö peruttu
sas_cancelled_by_other The other party cancelled the verification.
%s
Toinen osapuoli perui vahvistuksen.
%s
sas_cancelled_by_me The verification is canceled.
Reason: %s
Vahvistus on peruttu.
Syy: %s
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Vuorovaikutteinen laitteen vahvistus
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Vahvistuspyyntö
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s haluaa vahvistaa laitteesi
sas_error_m_user The user cancelled the verification Käyttäjä perui vahvistuksen
sas_error_m_timeout The verification process timed out Vahvistustoimenpide aikakatkaistiin
sas_error_m_unknown_transaction The session does not know about that transaction Istunto ei ole tietoinen kyseisestä transaktiosta
sas_error_m_unknown_method The session can’t agree on a key agreement, hash, MAC, or SAS method Laitteet eivät pysty sopimaan avaimista, tiivisteestä, MAC:sta tai SAS-metodista
Key English Finnish State
sas_error_m_user The user cancelled the verification Käyttäjä perui vahvistuksen
sas_error_m_user_error User mismatch Käyttäjä ei täsmää
sas_error_unknown Unknown Error Tuntematon virhe
sas_got_it Got it Selvä
sas_incoming_request_description Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Varmenna tämä laite merkkaamalla se luotetuksi. Kumppaneiden laitteisiin luottaminen antaa sinulle ylimääräistä mielenrauhaa, kun käytät osapuolten välistä salausta.
sas_incoming_request_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Tämän laitteen varmentaminen merkkaa sen luotetuksi, ja samoin sinun laitteesi merkataan luotetuksi kumppanisi näkökulmasta.
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s haluaa vahvistaa laitteesi
sas_incoming_request_notif_title Verification Request Vahvistuspyyntö
sas_incoming_request_title Incoming Verification Request Saapuva vahvistuspyyntö
sas_incoming_verification_request_dialog You received an incoming verification request. Vastaanotit saapuvan vahvistuspyynnön.
sas_legacy_verification_button_title Use legacy verification. Käytä vanhaa varmennustapaa.
sas_security_advise For maximum security, we recommend you do this in person or use another trusted means of communication. Parhaan turvallisuuden takaamiseksi suosittelemme, että teet tämän kasvotusten tai muun luotetun viestintäkeinon avulla.
sas_verification_request_notification_channel Interactive Session Verification Vuorovaikutteinen laitteen vahvistus
sas_verification_request_notification_channel_title Key Verification Avaimen vahvistus
sas_verified Verified! Vahvistettu!
sas_verified_successful You've successfully verified this session. Vahvistit tämän laitteen onnistuneesti.
sas_verified_successful_description Secure messages with this user are end-to-end encrypted and not able to be read by third parties. Turvalliset viestit tämän käyttäjän kanssa ovat salattuja päästä päähän, eivätkä kolmannet osapuolet voi lukea niitä.
sas_verifying_keys Nothing appearing? Not all clients supports interactive verification yet. Use legacy verification. Mitään ei tule näytölle? Kaikki asiakasohjelmat eivät vielä tue interaktiivista varmennusta. Käytä vanhaa varmennustapaa.
sas_verify_start_button_title Begin Verifying Aloita vahvistaminen
sas_verify_title Verify by comparing a short text string. Varmenna vertaamalla lyhyttä tekstijonoa.
sas_view_request_action View request Näytä pyyntö
sas_waiting_for_partner Waiting for partner to confirm… Odotetaan vastapuolen varmistusta…
save Save Säästä
search Search Etsi
search_hint Search Etsi
search_members_hint Filter room members Etsi huoneen jäsenistä
search_no_results No results Ei tuloksia
security_warning_identity_server Previous versions of Riot had a security bug which could give your Identity Server (%1$s) access to your account. If you trust %2$s, you can ignore this; otherwise please logout and login again.

Read more details here:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
Vanhoissa Riotin versioissa oli tietoturvaongelma, joka saattoi antaa identiteettipalvelimelle(%1$s) pääsyn tunnukseesi. Jos luotat kohteeseen %2$s, voit jättää tämän huomiotta. Muussa tapauksessa, kirjaudu ulos ja kirjaudu uudelleen Riotiin.

Lue lisää:
https://medium.com/@RiotChat/36b4792ea0d6
select_room_directory Select a room directory Valitse huoneluettelo
send Send Lähetä
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

You've successfully verified this session.
Vahvistit tämän laitteen onnistuneesti.
5 years ago
Browse all component changes

Things to check

Has been translated

Last translation was "Vahvistit tämän laitteen onnistuneesti.".

Fix string

Reset

Glossary

English Finnish
session istunto [Deprecated] Riot Android
Session ID istunnon tunnus [Deprecated] Riot Android
verified (email verification) vahvistettu [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
sas_verified_successful
Flags
java-format
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-fi/strings.xml, string 1079