The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room_recents_join_room_prompt
English
Type a room id or a room alias
30/300
Key English Spanish (Mexico) State
search_no_results No results No hay resultados
tab_title_search_rooms ROOMS SALAS
tab_title_search_messages MESSAGES MENSAJES
tab_title_search_people PEOPLE PERSONAS
tab_title_search_files FILES ARCHIVOS
room_recents_join JOIN ENTRAR
room_recents_directory DIRECTORY DIRECTORIO
room_recents_favourites FAVORITES FAVORITOS
room_recents_conversations ROOMS SALAS
room_recents_low_priority LOW PRIORITY BAJA PRIORIDAD
room_recents_invites INVITES INVITACIONES
room_recents_start_chat Start chat Comenzar chat
room_recents_create_room Create room Crear sala
room_recents_join_room Join room Unirse a la sala
room_recents_join_room_title Join a room Unirse a una sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Type a room id or a room alias
directory_search_results_title Browse directory Buscar directorio
directory_search_rooms 1 room 1 sala
directory_search_rooms_for %1$s room found for %2$s
directory_searching_title Searching directory… Buscando directorio…
room_settings_all_messages_noisy All messages (noisy)
room_settings_all_messages All messages Todos los mensajes
room_settings_mention_only Mentions only
room_settings_mute Mute
room_settings_favourite Favourite Destacar
room_settings_de_prioritize De-prioritize Despriorizar
room_settings_direct_chat Direct Chat Chat Directo
room_settings_leave_conversation Leave Conversation Salir de la Conversacion
room_settings_forget Forget Forget
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut
room_sliding_menu_messages Messages Mensajes
Key English Spanish (Mexico) State
room_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %s from this chat? ¿Estás seguro que quieres quitar a %s de este chat?
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %s Has sido invitado por %s a entrar a esta sala
room_preview_room_interactions_disabled This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esto es un preestreno de esta sala. Los interacciones están impedidos.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %s. Would you like to join in order to participate in the discussion? Estás intentando entrar a %s. ¿Desea entrar para participar en la conversación?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room una sala
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %s, which is not associated with this account.
You may wish to login with a different account, or add this email to your account.
Esta invitación fue enviado a %s, que no esta asociado con esta cuenta.
Tal vez desea entrar con otra cuenta, o añadir este correo electrónico a esta cuenta.
room_prompt_cancel Cancel all cancelar a todos
room_prompt_resend Resend all Reenviar todos
room_recents_conversations ROOMS SALAS
room_recents_create_room Create room Crear sala
room_recents_directory DIRECTORY DIRECTORIO
room_recents_favourites FAVORITES FAVORITOS
room_recents_invites INVITES INVITACIONES
room_recents_join JOIN ENTRAR
room_recents_join_room Join room Unirse a la sala
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias Type a room id or a room alias
room_recents_join_room_title Join a room Unirse a una sala
room_recents_low_priority LOW PRIORITY BAJA PRIORIDAD
room_recents_start_chat Start chat Comenzar chat
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Reenviar mensajes no enviados
rooms Rooms
rooms_directory_header Room directory Directorio de salas
room_settings_add_homescreen_shortcut Add Homescreen Shortcut
room_settings_add_new_group New community ID (e.g +foo:matrix.org)
room_settings_addresses_add_new_address New address (e.g #foo:matrix.org) Dirección nueva (e.g #foo:matrix.org)
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_msg You will have no main address specified for this room. No habra dirección principal seleccionado. La dirección principal de esta sala por defecto será seleccionado al azar
room_settings_addresses_disable_main_address_prompt_title Main address warnings Avisos de la dirección principal
room_settings_addresses_e2e_disabled Encryption is disabled in this room. La cifración está apagada en esta sala.
room_settings_addresses_e2e_enabled Encryption is enabled in this room. La cifración está encendida en esta sala.
room_settings_addresses_e2e_encryption_warning Enable encryption
(warning: cannot be disabled again!)
Encender cifración
(¡Aviso: no se puede apagar!)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] Riot Android
The following string has the same context and source.
Propagated Translated [Deprecated] Riot Android/[DEPRECATED] RiotX application

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Glossary

English Spanish (Mexico)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_recents_join_room_prompt
Flags
java-format
String age
7 years ago
Source string age
7 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-es-rMX/strings.xml, string 424