The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

error_adding_media_file_to_gallery
English
Could not add media file to the Gallery
49/390
Key English German State
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Überprüfe Wiederherstellungsschlüssel
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Überprüfe Sicherungsstatus (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Erzeuge Kurvenschlüssel
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generiere SSSS Schlüssel aus dem Passwort
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generiere SSSS Schlüssel aus dem Passwort (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generiere SSSS Schlüssel aus dem Wiederherstellungsschlüssel
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Speichere Schlüsselbackup Schlüssel in SSSS
new_session_review_with_info %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Gib dein Passwort für das Schlüsselbackup ein, um fortzufahren.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key nutze deinen Schlüsselbackup Wiederherstellungsschlüssel
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Wenn du dein Schlüsselbackup Passwort nicht weißt, kannst du %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Schlüsselbackup Wiederherstellungsschlüssel
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Verhindere Screenshots innerhalb der Anwendung
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Das Aktivieren dieser Einstellung setzt das FLAG_SECURE in allen Aktivitäten. Starte die Anwendung neu, damit die Änderung wirksam wird.
media_file_added_to_gallery Media file added to the Gallery Datei wurde der Galerie hinzugefügt
error_adding_media_file_to_gallery Could not add media file to the Gallery Datei konnte nicht zur Galerie hinzugefügt werden
change_password_summary Set a new account password… Neues Benutzerpasswort festlegen…
use_other_session_content_description Use the latest Riot on your other devices, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX for Android, or another cross-signing capable Matrix client Nutze die neueste Version von Riot auf deinen anderen Geräten, Riot Web, Riot Desktop, Riot iOS, RiotX für Android oder einen anderen cross-signing fähigen Matrix client
riot_desktop_web Riot Web
Riot Desktop
Riot Web
Riot Desktop
riot_ios_android Riot iOS
Riot X for Android
Riot iOS
Riot X für Android
or_other_mx_capabale_client or another cross-signing capable Matrix client oder einen anderen cross-signing fähigen Matrix Client
use_latest_riot Use the latest Riot on your other devices: Nutze die neueste Version von Riot auf deinen anderen Geräten:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Erzwingt das Verferfen der aktuell ausgehende Gruppensitzung in einem verschlüsseltem Raum
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Wird nur in verschlüsselten Räumen unterstützt
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Benutze dein %1$s oder deinen %2$s um fortzufahren.
use_recovery_key Use Recovery Key Wiederherstellungsschlüssel verwenden
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Wähle deinen Wiederherstellungsschüssel, gib ihn ein oder füge ihn aus der Zwischenablage ein
keys_backup_recovery_key_error_decrypt Backup could not be decrypted with this Recovery Key: please verify that you entered the correct Recovery Key. Sicherung konnte mit diesem Wiederherstellungsschlüssel nicht entschlüsselt werden. Bitte stelle sicher, dass du den korrekten Wiederherstellungsschlüssel eingegeben hast.
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Konnte nicht auf gesicherten Speicher zugreifen
unencrypted Unencrypted Unverschlüsselt
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Verschlüsselt von einem unbekannten Gerät
Key English German State
encryption_information_verify_key_match I verify that the keys match Ich bestätige, dass die Schlüssel übereinstimmen
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Wiederherstellung verschlüsselter Nachrichten
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Von dieser Sitzung aus keine verschlüsselten Nachrichten an nicht-verifizierte Sitzungen senden.
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Nur zu verifizierten Sitzungen verschlüsseln
encryption_not_enabled Encryption not enabled Verschlüsselung ist nicht aktiviert
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Schlüssel-Sicherung verwalten
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Die Verschlüsselung in diesem Raum wird nicht unterstützt
enter_account_password Enter your %s to continue. Gibe dein %s ein um fortzufahren.
enter_backup_passphrase Enter %s %s eingeben
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Wähle deinen Wiederherstellungsschüssel, gib ihn ein oder füge ihn aus der Zwischenablage ein
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage Kann keine Geheimnisse im Speicher finden
enter_secret_storage_passphrase Enter secret storage passphrase Gib die geheime Speicherpassphrase ein
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Benutze dein %1$s oder deinen %2$s um fortzufahren.
enter_secret_storage_passphrase_warning Warning: Warnung:
enter_secret_storage_passphrase_warning_text You should only access secret storage from a trusted device Du solltest nur von einem vertrauenswürdigen Gerät auf den geheimen Speicher zugreifen
error_adding_media_file_to_gallery Could not add media file to the Gallery Datei konnte nicht zur Galerie hinzugefügt werden
error_attachment An error occurred while retrieving the attachment. Beim Abrufen des Anhangs ist ein Fehler aufgetreten.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Bitte wähle ein Passwort.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Bitte wähle einen Benutzernamen.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Bitte gib einen Benutzernamen ein.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Bitte gib dein Passwort ein.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Import der Schlüssel fehlgeschlagen
error_file_too_big The file '%1$s' (%2$s) is too large to upload. The limit is %3$s. Die Datei '%1$s' (%2$s) ist zu groß, um sie hochzuladen. Das Limit ist %3$s.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data Zu teilende Daten nicht verarbeitbar
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 5.0) Entschuldigung, Konferenzanrufe mit Jitsi werden auf älteren Geräten (mit älteren Android-Versionen als 5.0) nicht unterstützt
error_lazy_loading_not_supported_by_home_server Your homeserver does not support lazy loading of room members yet. Try later. Dein Heimserver unterstützt nachladen von Raummitgliedern noch nicht. Versuche es später.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Es sieht aus, als würde der Server zu viel Zeit benötigen, um zu antworten. Der Grund kann eine schlechte Verbindung oder ein Fehler mit dem Server sein. Bitte versuche es später erneut.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Es wurde keine externe Anwendung gefunden, um diese Aktion auszuführen.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. Kein Netzwerk. Bitte überprüfe deine Internetverbindung.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Bitte erneut versuchen, nachdem du die Nutzungsbedingungen deines Home-Servers akzeptiert hast.
User avatar derEisele

Suggestion added

Mendien-Datei konnte nicht zur Galerie hinzugefügt werden

Suggested change:

Mendien-Datei konnte nicht zur Galerie hinzugefügt werden
3 years ago

Loading…

Could not add media file to the Gallery
Datei konnte nicht zur Galerie hinzugefügt werden
4 years ago
Could not add media file to the Gallery
Mendien-Datei konnte nicht zur Galerie hinzugefügt werden
4 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English German
media cache Medien-Cache [Deprecated] Riot Android

Source information

Key
error_adding_media_file_to_gallery
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
vector/src/main/res/values-de/strings.xml, string 1688