The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

room.invitation.join-alert.join-button
English
Join
2/100
Key English Japanese State
recent-rooms.accessibility-label.room Room %@, %@ %@ ルーム @%, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.new-message-badge %u new messages %u件の新しいメッセージ
recent-rooms.pending-invitations.header Pending Invitations 保留中の招待
recent-rooms.pending-invitations.leave.alert-title Reject Invitation? 招待を辞退しますか?
recent-rooms.rooms.header Rooms ルーム
recent-rooms.leave.alert-title Leave Room ルームから退出
recent-rooms.leave.alert-body Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone. 「%@」から退出してもよろしいですか?この操作は取り消せません。
room.attachment.select-type Send attachment 添付ファイルを送信
room.attachment.type-photo Photo 画像
room.remove.title Remove? 削除しますか?
room.remove.message Are you sure you want to remove this message? メッセージを削除してよろしいですか?
room.remove.action Remove 削除
room.invitation.fallback-title New Conversation 新しい会話
room.invitation.join-alert.title Join Conversation? 会話に参加しますか?
room.invitation.join-alert.message Accept invitation to join '%@'? 「%@」の招待を承諾しますか?
room.invitation.join-alert.join-button Join 参加
composer.new-message New Message… 新しいメッセージ…
composer.edit-message Edit Message: メッセージを編集:
composer.accessibility-label.send-file Send file ファイルを送信
composer.accessibility-label.send Send 送信
composer.accessibility-label.cancelEdit Cancel キャンセル
typing-indicator.single %@ is typing %@ が入力しています
typing-indicator.two %@ and %@ are typing %@と%@が入力しています
typing-indicator.many Several people are typing 複数人が入力しています
event.unknown-sender-fallback Unknown 不明
event.unknown-room-name-fallback Unknown 不明
event.room-member.invited %@ invited %@ %@が%@を招待しました
event.room-member.left %@ left %@が退出しました
event.room-member.kicked %@ kicked %@ %@が%@をキックしました
event.room-member.ban %@ banned %@ %@が%@をブロックしました
event.room-member.joined %@ joined %@が参加しました
Key English Japanese State
reaction-picker.title Tap on an emoji to send that reaction. 絵文字をタップするとリアクションを送信します。
recent-rooms.accessibility-label.dm DM with %@, %@ %@ %@とのダイレクトメッセージ, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.new-conversation New Conversation 新しい会話
recent-rooms.accessibility-label.new-message-badge %u new messages %u件の新しいメッセージ
recent-rooms.accessibility-label.room Room %@, %@ %@ ルーム @%, %@ %@
recent-rooms.accessibility-label.settings Settings 設定
recent-rooms.leave.alert-body Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone. 「%@」から退出してもよろしいですか?この操作は取り消せません。
recent-rooms.leave.alert-title Leave Room ルームから退出
recent-rooms.new-message-placeholder New Message 新しいメッセージ
recent-rooms.pending-invitations.header Pending Invitations 保留中の招待
recent-rooms.pending-invitations.leave.alert-title Reject Invitation? 招待を辞退しますか?
recent-rooms.rooms.header Rooms ルーム
room.attachment.select-type Send attachment 添付ファイルを送信
room.attachment.type-photo Photo 画像
room.invitation.fallback-title New Conversation 新しい会話
room.invitation.join-alert.join-button Join 参加
room.invitation.join-alert.message Accept invitation to join '%@'? 「%@」の招待を承諾しますか?
room.invitation.join-alert.title Join Conversation? 会話に参加しますか?
room-power-level.admin Admin 管理者
room-power-level.custom Custom (%d) ユーザー定義(%d)
room-power-level.default Default 既定
room-power-level.moderator Moderator モデレーター
room.remove.action Remove 削除
room.remove.message Are you sure you want to remove this message? メッセージを削除してよろしいですか?
room.remove.title Remove? 削除しますか?
settings.accent-color Accent Color アクセントカラー
settings.app-icon App Icon アプリのアイコン
settings.dismiss Done 完了
settings.log-out Log Out ログアウト
settings.title Settings 設定

Loading…

User avatar genbu

New translation

Nio / NioJapanese

Join
参加
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
can find and join 検索し、参加できる Nio
Enter button Enterボタン Nio
find and join 検索・参加 Nio
Join 参加 Nio

Source information

Key
room.invitation.join-alert.join-button
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Nio/Supporting Files/ja.lproj/Localizable.strings, string 35