The translation is temporarily closed for contributions due to maintenance, please come back later.

Translation

new-conversation.done
English
Done
5/100
Key English Basque State
loading.4 Restoring session Saioa berreskuratzen
loading.cancel Cancel Utzi
login.failure-back-to-login Back to Login Egin atzera
login.form.homeserver Homeserver Zerbitzaria
login.form.homeserver-optional-explanation Homeserver is optional if you're using matrix.org. Ez da beharrezkoa zerbitzaria zehaztea matrix.org erabilko bauduzu.
login.form.password Password Pasahitza
login.form.username Username Erabiltzailea
login.open-registration-prompt Don't have an account yet? Oraindik ez duzu konturik?
login.register-not-yet-implemented Registering for new accounts is not yet implemented. Oraindik ez da gaitu kontu berriak sortzeko aukera.
login.sign-in Sign in Hasi saioa
login.welcome-header Welcome to Ongi etorri
login.welcome-message Sign in to your account to get started. Hasi saioa zure kontuarekin.
new-conversation.alert-failed Failed To Start Chat Ezin izan da txata hasi
new-conversation.cancel Cancel Utzi
new-conversation.create-room Start Chat Hasi txata
new-conversation.done Done Egina
new-conversation.edit Edit Moldatu
new-conversation.for-example For example Adibidez
new-conversation.public-room Public Room Gela publikoa
new-conversation.room-name Room Name Gelako izena
new-conversation.title-chat New Chat Txat berria
new-conversation.title-room New Room Gela berria
new-conversation.username-placeholder Matrix ID Matrix IDa
reaction-picker.title Tap on an emoji to send that reaction. Egin ttap emoji batean erreakzio hori bidaltzeko.
recent-rooms.accessibility-label.dm DM with %@, %@ %@ %@, %@ %@(r)ekin Mezu Zuzena
recent-rooms.accessibility-label.new-conversation New Conversation Elkarrizketa berria
recent-rooms.accessibility-label.new-message-badge %u new messages %u mezu berri
recent-rooms.accessibility-label.room Room %@, %@ %@ %@, %@ %@ gela
recent-rooms.accessibility-label.settings Settings Ezarpenak
recent-rooms.leave.alert-body Are you sure you want to leave '%@'? This action cannot be undone. Ziur zaude '%@' utzi nahi duzula? Hau ezin da desegin.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Nio/Nio
The following string has different context, but the same source.
Translated Nio/Nio

Loading…

User avatar punkrockgirl

New translation

Nio / NioBasque

Done
Egina
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
new-conversation.done
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Nio/Supporting Files/eu.lproj/Localizable.strings, string 89