View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

no
English
NO
1/100
Key English Chinese (Traditional) State
call_held_by_user %s held the call %s 保留了通話
call_held_by_you You held the call 您保留了通話
call_ended_user_busy_title User busy 使用者忙線中
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. 您要通話的使用者忙線中。
call_ended_invite_timeout_title No answer 未接聽
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. 對方未接聽電話。
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… 結束通話…
microphone_in_use_title Microphone in use
permissions_rationale_popup_title Information 資訊
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} 需要麥克風存取權限來撥打語音通話。
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} 需要相機及麥克風存取權限來撥打視訊通話。

請在下個彈跳視窗中允許存取,才能正常撥打。
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} 需要權限才能顯示通知。將在通知中顯示您收到的訊息、邀請等等。

請在下個彈跳視窗中允許存取,才能檢視通知。
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. 要掃描 QR Code,您必須允許存取相機。
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. 允許存取您聯絡人的權限。
yes YES
no NO
_continue Continue 繼續
list_members Members 成員
room_jump_to_first_unread Jump to unread 跳到未讀
room_title_members %d member %d 位成員
room_participants_leave_prompt_title Leave room 離開聊天室
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? 您確定要離開聊天室嗎?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. 此聊天室不公開。需要再次受邀才能重新加入。
room_participants_header_direct_chats Direct Messages 私人訊息
room_participants_action_invite Invite 邀請
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite 取消邀請
room_participants_action_ban Ban 封鎖
room_participants_action_unban Unban 解除封鎖
room_participants_action_remove Remove from chat 從聊天移除
room_participants_action_mention Mention 提及
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
由於您將此使用者的權限等級提升到與您相同,因此將無法還原此變更。
確定嗎?
Key English Chinese (Traditional) State
message_reply_to_sender_sent_file sent a file. 已傳送檔案。
message_reply_to_sender_sent_image sent an image. 已傳送圖片。
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker. 已傳送貼圖。
message_reply_to_sender_sent_video sent a video. 已傳送影片。
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message. 已傳送語音訊息。
message_report_user Report user 回報使用者
message_view_edit_history View Edit History 檢視編輯紀錄
message_view_reaction View Reactions 檢視反應
microphone_in_use_title Microphone in use
missed_audio_call Missed audio call %d 通未接來電
missed_video_call Missed video call %d 通未接視訊通話
missing_permissions_title Missing permissions 缺少權限
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room! 您已在檢視此聊天室了!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread! 您已經在檢視此討論串了!
new_session New login. Was this you? 新登入。這是您嗎?
no NO
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost 對伺服器的連線已中斷
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on 飛航模式開啟
no_ignored_users You are not ignoring any users 您未忽略任何使用者
no_message_edits_found No edits found 找不到編輯
no_more_results No more results 沒有更多結果
none None
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room 您沒有在此聊天室中開始會議通話的權限
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call 您沒有開始會議通話的權限
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room 您沒有權限在此聊天室開始通話
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call 您沒有開始通話的權限
no_result_placeholder No results 沒有結果
normal Normal 一般
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
您目前沒有啟用任何貼圖包。

要現在新增一些貼圖嗎?
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code 不是有效的 Matrix QR Code

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
no
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 470