View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

device_manager_other_sessions_multi_signout_all
English
Sign out of %1$d sessions
13/240
Key English Chinese (Traditional) State
device_manager_filter_option_inactive Inactive 未使用
device_manager_filter_option_inactive_description Inactive for %1$d day or longer %1$d 天以上未使用
a11y_device_manager_filter Filter 篩選
device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified Verified 已驗證
device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. 為取得最佳安全性,請登出您不認識,或已不使用的工作階段。
device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified Unverified 未驗證
device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don’t recognize or use anymore. 請驗證您的工作階段來加強安全通訊,或登出您不認識,或已不使用的工作階段。
device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive Inactive 未使用
device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) you don’t use anymore. 考慮登出您不再使用(%1$d 天以上)的舊工作階段。
device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found No verified sessions found. 找不到已驗證的工作階段。
device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found No unverified sessions found. 找不到未驗證的工作階段。
device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found No inactive sessions found. 找不到未使用的工作階段。
device_manager_other_sessions_clear_filter Clear Filter 清除過濾條件
device_manager_other_sessions_select Select sessions 選取工作階段
device_manager_other_sessions_multi_signout_selection Sign out 登出
device_manager_other_sessions_multi_signout_all Sign out of %1$d session 登出 %1$d 個工作階段
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions 登出所有其他的工作階段
device_manager_other_sessions_show_ip_address Show IP address 顯示 IP 位址
device_manager_other_sessions_hide_ip_address Hide IP address 隱藏 IP 位址
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session 登出此工作階段
device_manager_session_details_title Session details 工作階段詳細資訊
device_manager_session_details_description Application, device, and activity information. 應用程式、裝置與活動資訊。
device_manager_push_notifications_title Push notifications 推送通知
device_manager_push_notifications_description Receive push notifications on this session. 接收關於此工作階段的推送通知。
device_manager_session_details_session_name Session name 工作階段名稱
device_manager_session_details_session_id Session ID 工作階段 ID
device_manager_session_details_session_last_activity Last activity 最後活動
device_manager_session_details_application Application 應用程式
device_manager_session_details_application_name Name 名稱
device_manager_session_details_application_version Version 版本
device_manager_session_details_application_url URL URL
Key English Chinese (Traditional) State
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
私人訊息與您加入的聊天室當中的其他使用者,可以檢視您有哪些工作階段。

此功能讓對方能夠確認真的在與您交談,但他們也因此會看到您在此處輸入的工作階段名稱。
device_manager_learn_more_session_rename_title Renaming sessions 正在重新命名工作階段
device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
此使用階段不支援加密,因此也無法驗證。

使用此工作階段時無法進入加密聊天室。

為了安全與隱私,建議使用支援加密的 Matrix 客戶端。
device_manager_learn_more_sessions_inactive Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
未使用的工作階段是您有一段時間未使用的工作階段,但它們會繼續接收加密金鑰。

刪除未使用的工作階段可以改善安全性與效能,並讓您可以更容易地識別新的工作階段是否可疑。
device_manager_learn_more_sessions_inactive_title Inactive sessions 未使用的工作階段
device_manager_learn_more_sessions_unverified Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
未驗證的工作階段是使用您的憑證登入但未進行交叉驗證的工作階段。

您應特別確認都能認得出這些工作階段,因為若有無法識別的階段,代表您的帳號可能遭到未經授權的登入。
device_manager_learn_more_sessions_unverified_title Unverified sessions 未驗證的工作階段
device_manager_learn_more_sessions_verified_description Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.

This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.
已驗證的工作階段是您輸入安全密語或透過另一個已驗證工作階段確認您的身分後,使用此帳號的任何地方。

這代表您擁有解鎖加密訊息,並向其他使用者確認您信任此工作階段所需的所有金鑰。
device_manager_learn_more_sessions_verified_title Verified sessions 已驗證的工作階段
device_manager_other_sessions_clear_filter Clear Filter 清除過濾條件
device_manager_other_sessions_description_inactive Inactive for %1$d+ day (%2$s) 超過 %1$d 天未使用(%2$s)
device_manager_other_sessions_description_unverified Unverified · Last activity %1$s 未驗證 · 最後活動 %1$s
device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session Unverified · Your current session 未驗證 · 目前的工作階段
device_manager_other_sessions_description_verified Verified · Last activity %1$s 已驗證 · 最後活動 %1$s
device_manager_other_sessions_hide_ip_address Hide IP address 隱藏 IP 位址
device_manager_other_sessions_multi_signout_all Sign out of %1$d session 登出 %1$d 個工作階段
device_manager_other_sessions_multi_signout_selection Sign out 登出
device_manager_other_sessions_no_inactive_sessions_found No inactive sessions found. 找不到未使用的工作階段。
device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found No unverified sessions found. 找不到未驗證的工作階段。
device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found No verified sessions found. 找不到已驗證的工作階段。
device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive Consider signing out from old sessions (%1$d day or more) you don’t use anymore. 考慮登出您不再使用(%1$d 天以上)的舊工作階段。
device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified Verify your sessions for enhanced secure messaging or sign out from those you don’t recognize or use anymore. 請驗證您的工作階段來加強安全通訊,或登出您不認識,或已不使用的工作階段。
device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified For best security, sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. 為取得最佳安全性,請登出您不認識,或已不使用的工作階段。
device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive Inactive 未使用
device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified Unverified 未驗證
device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified Verified 已驗證
device_manager_other_sessions_select Select sessions 選取工作階段
device_manager_other_sessions_show_ip_address Show IP address 顯示 IP 位址
device_manager_other_sessions_view_all View All (%1$d) 檢視全部(%1$d)
device_manager_push_notifications_description Receive push notifications on this session. 接收關於此工作階段的推送通知。

Loading…

Singular
Sign out of %1$d session
Plural
Sign out of %1$d sessions
登出 %1$d 個工作階段
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
device_manager_other_sessions_multi_signout_all
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 2522