View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_removed_messages
English
%d messages removed
10/180
Key English Chinese (Traditional) State
settings_notification_method Notification method 通知方式
settings_troubleshoot_test_distributors_title Available methods 可用方式
settings_troubleshoot_test_distributors_gplay No other method than Google Play Service found. 找不到除了 Google Play Service 以外的方式。
settings_troubleshoot_test_distributors_fdroid No other method than background synchronization found. 找不到除了背景同步以外的方式。
settings_troubleshoot_test_distributors_many Found %d method. 找到 %d 種方式。
settings_troubleshoot_test_current_distributor_title Method 方式
settings_troubleshoot_test_current_distributor Currently using %s. 目前正在使用 %s。
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_title Endpoint 端點
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_success Current endpoint: %s 目前端點:%s
settings_troubleshoot_test_current_endpoint_failed Cannot find the endpoint. 找不到端點。
settings_troubleshoot_test_current_gateway_title Gateway 閘道
settings_troubleshoot_test_current_gateway Current gateway: %s 目前閘道:%s
live_location_labs_promotion_title Live location sharing 即時位置分享
live_location_labs_promotion_description Please note: this is a labs feature using a temporary implementation. This means you will not be able to delete your location history, and advanced users will be able to see your location history even after you stop sharing your live location with this room. 請注意:這是暫時實作的實驗性功能。您將無法刪除位置紀錄。就算停止與此聊天室分享您的即時位置,進階使用者也還是能看到位置紀錄。
live_location_labs_promotion_switch_title Enable location sharing 啟用位置分享
room_removed_messages %d message removed 已移除 %d 則訊息
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts 啟用 Element Call 權限捷徑
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access 自動批准 Element Call 小工具並授予相機/麥克風存取權限
device_manager_sessions_other_title Other sessions 其他工作階段
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. 為了取得最佳安全性,請驗證您的工作階段並登出所有不認得或不再使用的工作階段。
a11y_device_manager_device_type_mobile Mobile 行動裝置
a11y_device_manager_device_type_web Web 網頁
a11y_device_manager_device_type_desktop Desktop 桌面
a11y_device_manager_device_type_unknown Unknown device type 未知的裝置類型
device_manager_verification_status_verified Verified session 已驗證的工作階段
device_manager_verification_status_unverified Unverified session 未驗證的工作階段
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status 未知的驗證狀態
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. 您目前的工作階段已準備好安全通訊。
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. 此工作階段已準備好安全通訊。
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. 驗證您目前的工作階段以強化安全通訊。
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. 驗證或從此工作階段登出以取得最佳安全性與可靠性。
Key English Chinese (Traditional) State
room_preview_not_found This room is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
目前無法存取此聊天室。
請稍後再試,或是詢問聊天室管理員來確認您是否可以存取。
room_profile_encrypted_subtitle Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
此聊天室的訊息有端到端加密。

您的訊息已被加密保護,只有您和收件人能使用唯一的金鑰來解密。
room_profile_leaving_room Leaving the room… 正在離開聊天室…
room_profile_not_encrypted_subtitle Messages in this room are not end-to-end encrypted. 此聊天室內的訊息未經端到端加密。
room_profile_section_admin Admin Actions 管理員動作
room_profile_section_more More 更多
room_profile_section_more_leave Leave Room 離開聊天室
room_profile_section_more_member_list One person %1$d 位夥伴
room_profile_section_more_notifications Notifications 通知
room_profile_section_more_polls Poll history 投票紀錄
room_profile_section_more_settings Room settings 聊天室設定
room_profile_section_more_uploads Uploads 上傳項目
room_profile_section_restore_security Restore Encryption 還原加密
room_profile_section_security Security 安全性
room_profile_section_security_learn_more Learn more 了解更多
room_removed_messages %d message removed 已移除 %d 則訊息
rooms Rooms 聊天室
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? 誰可以存取?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen 新增到主畫面
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. 檢視並管理此聊天室的位址,以及其在聊天室目錄中的可見性。
room_settings_alias_title Room addresses 聊天室位址
room_settings_all_messages All messages 所有訊息
room_settings_banned_users_count %d banned user %d 封鎖了使用者
room_settings_banned_users_title Banned users 被封鎖的使用者
room_settings_category_advanced_title Advanced 進階
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… 啟用端對端加密…
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. 啟用後,就無法再停用對聊天室的加密。伺服器無法解讀傳送到加密聊天室的訊息內容,而僅有聊天室的參與者可見。開啟加密可能會讓許多聊天機器人與橋接無法運作。
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption 啟用加密
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? 要開啟加密嗎?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. 您沒有在此聊天室中啟用加密的權限。

Loading…

Singular
%d message removed
Plural
%d messages removed
已移除 %d 則訊息
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_removed_messages
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 2466