View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Universal link
universal_link_malformed
English
The link was malformed
6/220
Key English Chinese (Traditional) State
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. 無法啟用生物特徵驗證方式。
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications 在通知中顯示內容
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. 顯示如聊天室名稱與訊息內容等詳細資訊。
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. 在簡易通知中僅顯示未讀訊息數量。
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes 2 分鐘後要求輸入 PIN 碼
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. 未使用 ${app_name} 2 分鐘後,要求輸入 PIN 碼。
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. 每次打開 ${app_name} 時都需要 PIN 碼。
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN 變更 PIN 碼
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN 變更您目前的 PIN
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. 無法開啟封鎖您的聊天室。
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. 找不到此聊天室。請確定它存在。
share_by_text Share by text 透過文字分享
cannot_dm_self Cannot DM yourself! 無法傳送私訊給您自己!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! 無效的 QR Code(無效的 URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! 未掃描 QR Code!
universal_link_malformed The link was malformed 連結格式錯誤
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? 聊天室尚未建立。取消建立聊天室?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? 有未儲存的變更。要放棄變更嗎?
warning_unsaved_change_discard Discard changes 放棄變更
call_tile_you_declined_this_call You declined this call 您拒接了這通來電
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s 拒接這通電話
call_tile_ended This call has ended 此通話已結束
call_tile_call_back Call back 回撥
call_tile_voice_incoming Incoming voice call 語音通話來電
call_tile_video_incoming Incoming video call 視訊通話來電
call_tile_voice_active Active voice call 進行中的語音通話
call_tile_video_active Active video call 進行中的視訊通話
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s 語音通話已結束 • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s 視訊通話已結束 • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined 已拒接視訊通話
call_tile_video_declined Video call declined 已拒接視訊通話
Key English Chinese (Traditional) State
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast 開始語音廣播
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out 錯誤太多次,已將您登出
topic_prefix Topic: 主題:
trusted Trusted 受信任
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s、%2$s 與另 %3$d 個人已讀取
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s 與 %2$s 已閱讀
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted 因為解密錯誤,不會計算部份投票
unable_to_send_message Unable to send message 無法傳送訊息
unencrypted Unencrypted 未加密
unexpected_error Unexpected error 未預期的錯誤
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization 背景同步
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google 服務
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications 選擇如何接收通知
unignore Unignore 取消忽略
universal_link_malformed The link was malformed 連結格式錯誤
unknown_error Sorry, an error occurred 抱歉,遇到錯誤
unnamed_room Unnamed Room 未命名聊天室
unrecognized_command Unrecognized command: %s 無法辨識的指令:%s
updating_your_data Updating your data… 正在更新您的資料…
upgrade Upgrade 升級
upgrade_private_room Upgrade private room 升級私密聊天室
upgrade_public_room Upgrade public room 升級公開聊天室
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. 您將要把此聊天室從 %1$s 升級到 %2$s。
upgrade_required Upgrade Required 必須升級
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users 自動邀請使用者
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 任何在 %s 中的人都可以找到並加入此聊天室,不需要手動邀請所有人。您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 母聊天空間中的任何人都可以找到並加入此聊天室,不需要手動邀請所有人。您隨時都可以在聊天室設定中變更此設定。
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. 請注意,升級會讓聊天室變為新的版本。目前的所有訊息都將保留在此被封存的聊天室中。
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room 您需要升級聊天室的權限

Loading…

The link was malformed
連結格式錯誤
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
universal_link_malformed
Source string comment
Universal link
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 2087