View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_server_name
English
Server name
5/110
Key English Chinese (Traditional) State
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. 比對顯示的表情符號,確認它們以相同的順序出現。
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. 比對畫面上顯示的代碼與對方的代碼。
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. 與此使用者的訊息已開啟端對端加密,無法被第三方讀取。
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. 已驗證您的新工作階段。新階段可存取您的加密訊息,其他使用者也會看到這是受信任的階段。
encryption_information_cross_signing_state Cross-Signing 交叉簽署
encryption_information_dg_xsigning_complete Cross-Signing is enabled
Private Keys on device.
交叉簽署已啟用
私鑰在裝置上。
encryption_information_dg_xsigning_trusted Cross-Signing is enabled
Keys are trusted.
Private keys are not known
交叉簽署已啟用
金鑰已受信任。
私鑰未知
encryption_information_dg_xsigning_not_trusted Cross-Signing is enabled.
Keys are not trusted
交叉簽署已啟用。
金鑰未受信任
encryption_information_dg_xsigning_disabled Cross-Signing is not enabled 交叉簽署未啟用
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. 您的伺服器管理員已在私密聊天室與私人訊息中預設停用端對端加密。
settings_active_sessions_list Active Sessions 使用中的工作階段
settings_active_sessions_show_all Show All Sessions 顯示所有工作階段
settings_active_sessions_manage Manage Sessions 管理工作階段
settings_active_sessions_signout_device Sign out of this session 登出此工作階段
settings_sessions_list Sessions 工作階段
settings_server_name Server name 伺服器名稱
settings_server_version Server version 伺服器版本
settings_server_upload_size_title Server file upload limit 伺服器檔案上傳限制
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. 您的家伺服器接受大小最大為 %s 的附件(檔案、媒體等)。
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. 限制未知。
settings_server_room_versions Room Versions 👓 聊天室版本 👓
settings_server_default_room_version Default Version 預設版本
settings_server_room_version_stable stable 穩定版
settings_server_room_version_unstable unstable 不穩定版
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available 無可用的加密資訊
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: 因為您已驗證此工作階段,可信任其用於安全通訊:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: 驗證此工作階段以將其標記為受信任並讓其可以存取加密訊息。如果您並未登入此工作階段,您的帳號可能遭到盜用:
settings_active_sessions_count %d active session %d 個使用中的工作階段
crosssigning_verify_this_session Verify this device 驗證此裝置
crosssigning_verify_after_update App updated 應用程式已更新
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device 無法驗證此裝置
Key English Chinese (Traditional) State
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. 無法啟用生物特徵驗證方式。
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN 碼是解鎖 ${app_name} 的唯一方式。
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. 開啟裝置的生物特徵驗證功能,如指紋與臉部辨識等。
settings_security_pin_code_use_biometrics_title Enable biometrics 啟用生物特徵驗證
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. 開啟此設定後,會新增 FLAG_SECURE 到所有畫面。請重新啟動應用程式以讓變動生效。
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application 避免對應用程式進行螢幕截圖
settings_select_country Choose a country 選擇國家
settings_select_language Choose language 選擇語言
settings_send_markdown Markdown formatting Markdown 格式
settings_send_markdown_summary Format messages using markdown syntax before they are sent. This allows for advanced formatting such as using asterisks to display italic text. 在您傳送之前使用 Markdown 格式化訊息。此功能讓您可以對訊息使用進階的格式,例如用星號來顯示斜體文字。
settings_send_message_with_enter Send message with enter 使用 Enter 傳送訊息
settings_send_message_with_enter_summary Enter button of the soft keyboard will send message instead of adding a line break 軟體鍵盤的 Enter 按鈕將會傳送訊息而非換行
settings_send_typing_notifs Send typing notifications 傳送「輸入中」的通知
settings_send_typing_notifs_summary Let other users know that you are typing. 讓其他使用者知道您正在打字。
settings_server_default_room_version Default Version 預設版本
settings_server_name Server name 伺服器名稱
settings_server_room_versions Room Versions 👓 聊天室版本 👓
settings_server_room_version_stable stable 穩定版
settings_server_room_version_unstable unstable 不穩定版
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. 您的家伺服器接受大小最大為 %s 的附件(檔案、媒體等)。
settings_server_upload_size_title Server file upload limit 伺服器檔案上傳限制
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. 限制未知。
settings_server_version Server version 伺服器版本
settings_sessions_list Sessions 工作階段
settings_set_sync_delay Delay between each Sync 每次同步的時間間隔
settings_set_sync_timeout Sync request timeout 同步請求超時
settings_show_avatar_display_name_changes_messages Show account events 顯示帳號事件
settings_show_avatar_display_name_changes_messages_summary Includes avatar and display name changes. 包含大頭照與顯示名稱變動。
settings_show_emoji_keyboard Show emoji keyboard 顯示表情符號鍵盤
settings_show_emoji_keyboard_summary Add a button on message composer to open emoji keyboard 在訊息編輯器上新增按鈕以開啟表情符號鍵盤
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Server name
伺服器名稱
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_server_name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1772