View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

search_hint_room_name
English
Search Name
4/110
Key English Chinese (Traditional) State
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… 正在加密檔案…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) 正在傳送檔案(%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… 正在壓縮圖片…
send_file_step_compressing_video Compressing video %d%% 正在壓縮影片 %d%%
downloaded_file File %1$s has been downloaded! 檔案 %1$s 已下載!
edited_suffix (edited) (已編輯)
message_edits Message Edits 訊息編輯紀錄
no_message_edits_found No edits found 找不到編輯
room_filtering_filter_hint Filter conversations… 過濾對話…
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? 找不到您要尋找的東西?
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room 建立一間新聊天室
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message 傳送新的私人訊息
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory 檢視聊天室目錄
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) 名稱或 ID(#example:matrix.org)
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail 以名稱、ID 或電子郵件搜尋
search_hint_room_name Search Name 搜尋名稱
labs_swipe_to_reply_in_timeline Enable swipe to reply in timeline 啟用滑動以在時間軸上回覆
labs_show_unread_notifications_as_tab Add a dedicated tab for unread notifications on main screen. 新增專用的未讀通知分頁到主畫面。
link_copied_to_clipboard Link copied to clipboard 已將連結複製到剪貼簿
add_by_qr_code Add by QR code 透過 QR Code 新增
qr_code QR code QR Code
creating_direct_room Creating room… 正在建立聊天室…
direct_room_user_list_only_invite_one_email You can only invite one email at a time 您一次僅能邀請一個電子郵件地址
direct_room_user_list_known_title Known Users 已知的使用者
direct_room_user_list_suggestions_title Suggestions 建議
message_view_edit_history View Edit History 檢視編輯紀錄
terms_of_service Terms of Service 服務條款
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others 可被其他人探索
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs 使用機器人、橋接、小工具與貼紙包
identity_server Identity server 身分伺服器
disconnect_identity_server Disconnect identity server 中斷身分伺服器的連線
Key English Chinese (Traditional) State
room_widget_webview_access_camera Use the camera 使用相機
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone 使用麥克風
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media 讀取 DRM 保護的媒體
rotate_and_crop_screen_title Rotate and crop 旋轉並裁切
sas_error_unknown Unknown Error 未知錯誤
sas_got_it Got it 了解
sas_incoming_request_notif_content %s wants to verify your session %s 想要驗證您的工作階段
sas_incoming_request_notif_title Verification Request 驗證請求
sas_verified Verified! 已驗證!
save_recovery_key_chooser_hint Save recovery key in 儲存復原金鑰於
screen_sharing_notification_description Screen sharing is in progress 正在分享畫面
screen_sharing_notification_title ${app_name} Screen Sharing ${app_name} 分享畫面中
search Search 搜尋
search_banned_user_hint Filter banned users 過濾被封鎖的使用者
search_hint Search 搜尋
search_hint_room_name Search Name 搜尋名稱
search_members_hint Filter room members 過濾聊天室成員
search_no_results No results 沒有結果
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s 與其他 %2$d 位人員
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s 與 %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread 來自討論串
seconds %d second %d 秒
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup 安全備份
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data 小心不要失去加密訊息與資料的存取權
secure_backup_reset_all Reset everything 重設所有東西
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. 僅在您沒有其他裝置可以驗證此裝置時才使用此方式。
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. 重設您的驗證金鑰無法還原。重設後,您將無法存取舊的加密訊息,之前驗證過您的任何朋友都會看到安全警告,直到您重新驗證。
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. 請僅在您確定遺失了您其他所有裝置與安全金鑰時才繼續。
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now 顯示您現在可以驗證的 %d 個裝置
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything 如果您重設了所有東西

Loading…

Search Name
搜尋名稱
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
search_hint_room_name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1313