View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

feedback_sent
English
Thanks, your feedback has been successfully sent
12/480
Key English Chinese (Traditional) State
preference_help_summary Get help with using ${app_name} 取得關於使用 ${app_name} 的說明
preference_versions Versions 版本
preference_system_settings System settings 系統設定
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token 註冊權杖
settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_quick_fix Reset notification method 重設通知方式
send_suggestion Make a suggestion 提出建議
send_suggestion_content Please write your suggestion below. 請在下面編寫您的建議。
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here 在此描述您的建議
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent 感謝,建議已成功傳送
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) 無法傳送建議(%s)
beta_title_bottom_sheet_action BETA Beta 測試版
send_feedback_space_title Spaces feedback 聊天空間回饋
feedback Feedback 回饋
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. 您正在使用聊天空間的 Beta 測試版本。您的回饋有助於改善未來的版本。我們將會紀錄您的平台與使用者名稱以協助我們使用您的回饋。
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions 如果您有任何後續的問題,歡迎聯絡我
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent 謝謝,您的回饋已成功傳送
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) 無法傳送回饋(%s)
give_feedback Give Feedback 給予回饋
give_feedback_threads Give Feedback 給予回饋
send_feedback_threads_title Threads Beta feedback 「討論串」功能 Beta 測試回饋
send_feedback_threads_info Threads are a work in progress with new, exciting upcoming features, such as improved notifications. We’d love to hear your feedback! 「討論串」是一項正在進行中的工作,包含了即將推出令人興奮的新功能(例如改善後的通知)。我們想要聽到您的回饋!
beta BETA Beta 測試版
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline 在時間軸中顯示隱藏的事件
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms 在加密聊天室顯示完整歷史紀錄
bottom_action_people_x Direct Messages 私人訊息
send_file_step_idle Waiting… 正在等待…
send_file_step_encrypting_thumbnail Encrypting thumbnail… 正在加密縮圖…
send_file_step_sending_thumbnail Sending thumbnail (%1$s / %2$s) 正在傳送縮圖(%1$s / %2$s)
send_file_step_encrypting_file Encrypting file… 正在加密檔案…
send_file_step_sending_file Sending file (%1$s / %2$s) 正在傳送檔案(%1$s / %2$s)
send_file_step_compressing_image Compressing image… 正在壓縮圖片…
Key English Chinese (Traditional) State
event_status_sending_message Sending message… 正在傳送訊息…
event_status_sent_message Message sent 訊息已傳送
explore_rooms Explore Rooms 探索聊天室
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
此連結 %1$s 將帶您到另一網頁:%2$s。

確定要前往嗎?
external_link_confirmation_title Double-check this link 請確認此連結
fab_menu_create_chat Direct Messages 私人訊息
fab_menu_create_room Rooms 聊天室
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage 無法存取安全儲存空間
failed_to_add_widget Failed to add widget 無法新增小工具
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing 未能設定交叉簽署
failed_to_remove_widget Failed to remove widget 無法移除小工具
failed_to_unban Failed to UnBan user 無法取消封鎖使用者
fallback_users_read %d user read %d 個使用者已閱讀
feedback Feedback 回饋
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) 無法傳送回饋(%s)
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent 謝謝,您的回饋已成功傳送
finish Finish 完成
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. 完成探索設定。
finish_setup Finish setup 結束設定
font_size Font size 字體大小
font_size_section_auto Set automatically 自動設定
font_size_section_manually Choose manually 手動選擇
font_size_title Choose font size 選擇字型大小
font_size_use_system Use system default 使用系統預設值
ftue_account_created_congratulations_title Congratulations! 恭喜!
ftue_account_created_personalize Personalize profile 調整個人資料
ftue_account_created_subtitle Your account %s has been created 您的帳號 %s 已建立
ftue_account_created_take_me_home Take me home 回到首頁
ftue_auth_captcha_title Are you a human? 您是人類使用者嗎?
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. 選擇儲存對話的位置,讓您擁有控制權與獨立性。透過 Matrix 連結。

Loading…

Thanks, your feedback has been successfully sent
謝謝,您的回饋已成功傳送
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
feedback_sent
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 1285