View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

username
English
Username
5/100
Key English Chinese (Traditional) State
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs 傳送當機紀錄
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history 傳送金鑰共享請求紀錄
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot 傳送螢幕截圖
send_bug_report Report bug 回報錯誤
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? 請描述此錯誤。您做了什麼?本來預期應該發生什麼?以及實際發生什麼?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. 如果可以,請使用英文撰寫描述。
send_bug_report_placeholder Describe your problem here 請在這裡描述您的問題
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: 為了診斷問題,將會隨錯誤回報一起送出客戶端紀錄。這份錯誤回報(包含紀錄檔與螢幕截圖)將不會公開。如果您只想送出上方的文字,請取消勾選:
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? 您似乎在無奈地搖晃手機。 要回報錯誤報告嗎?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? 應用程式上次當掉了,您想要開啟錯誤回報畫面嗎?
send_bug_report_rage_shake Rage shake to report bug 透過大力搖晃回報錯誤
send_bug_report_sent The bug report has been successfully sent 已成功送出錯誤回報
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) 無法送出此錯誤回報(%s)
send_bug_report_progress Progress (%s%%) 進度(%s%%)
join_room Join Room 加入聊天室
username Username 使用者名稱
logout Sign out 登出
hs_url Homeserver URL 家伺服器網址
hs_client_url Homeserver API URL 家伺服器 API 網址
search Search 搜尋
start_voice_call Start Voice Call 開始語音通話
start_video_call Start Video Call 開始視訊通話
option_send_voice Send voice 發送語音訊息
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 您確定想要與開始語音通話?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? 您確定想要與開始視訊通話?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed 無法 ${app_name} 呼叫
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
無法建立即時連線。
請要求您家伺服器的管理員設定 TURN 伺服器以讓通話的運作更可靠。
call_select_sound_device Select Sound Device 選取音效裝置
sound_device_phone Phone 電話
sound_device_speaker Speaker 喇叭
sound_device_headset Headset 耳機
Key English Chinese (Traditional) State
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s 由 %1$s 於 %2$s 上傳
uploads_files_title FILES 檔案
uploads_media_no_result There are no media in this room 此聊天室中沒有媒體
uploads_media_title MEDIA 媒體
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again 預設使用,不再詢問
use_file Use File 使用檔案
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: 在您的其他裝置上使用最新的 ${app_name}:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client 在您的其他裝置上使用最新的 ${app_name}、${app_name} 網頁版、${app_name} 桌面版、${app_name} iOS、${app_name} for Android 或其他有交叉簽署功能的 Matrix 客戶端
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. 與夥伴們分享此邀請碼,這樣他們就可以掃描它來加入您並開始聊天。
user_code_my_code My code 我的邀請碼
user_code_scan Scan a QR code 掃描 QR Code
user_code_share Share my code 分享我的邀請碼
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail 以名稱、ID 或電子郵件搜尋
use_recovery_key Use Recovery Key 使用復原金鑰
user_invites_you %s invites you %s 邀請您
username Username 使用者名稱
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled 驗證已取消
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key 使用復原安全密語或金鑰
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. 比對畫面上顯示的代碼與對方的代碼。
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
下列其一項目可能已遭到破解或入侵:

- 您的家伺服器
- 您要驗證的使用者所連線的家伺服器
- 您的,或對方的網際網路連線
- 您的,或對方的裝置
verification_conclusion_not_secure Not secure 不安全
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. 與此使用者的訊息已開啟端對端加密,無法被第三方讀取。
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. 已驗證您的新工作階段。新階段可存取您的加密訊息,其他使用者也會看到這是受信任的階段。
verification_conclusion_warning Untrusted sign in 未受信任的登入
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. 比對顯示的表情符號,確認它們以相同的順序出現。
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis 比對表情符號進行驗證
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. 找不到驗證請求。其可能已取消,或由其他工作階段處理。
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. 使用已存在的使用階段來驗證這個階段,讓此階段可以存取加密訊息。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
username
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 372