View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

medias slider string
yes
English
YES
1/100
Key English Chinese (Traditional) State
call_resume_action Resume 繼續
call_hold_action Hold 保留
call_held_by_user %s held the call %s 保留了通話
call_held_by_you You held the call 您保留了通話
call_ended_user_busy_title User busy 使用者忙線中
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. 您要通話的使用者忙線中。
call_ended_invite_timeout_title No answer 未接聽
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. 對方未接聽電話。
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… 結束通話…
permissions_rationale_popup_title Information 資訊
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} 需要麥克風存取權限來撥打語音通話。
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} 需要相機及麥克風存取權限來撥打視訊通話。

請在下個彈跳視窗中允許存取,才能正常撥打。
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} 需要權限才能顯示通知。將在通知中顯示您收到的訊息、邀請等等。

請在下個彈跳視窗中允許存取,才能檢視通知。
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. 要掃描 QR Code,您必須允許存取相機。
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. 允許存取您聯絡人的權限。
yes YES
no NO
_continue Continue 繼續
list_members Members 成員
room_jump_to_first_unread Jump to unread 跳到未讀
room_title_members %d member %d 位成員
room_participants_leave_prompt_title Leave room 離開聊天室
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? 您確定要離開聊天室嗎?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. 此聊天室不公開。需要再次受邀才能重新加入。
room_participants_header_direct_chats Direct Messages 私人訊息
room_participants_action_invite Invite 邀請
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite 取消邀請
room_participants_action_ban Ban 封鎖
room_participants_action_unban Unban 解除封鎖
room_participants_action_remove Remove from chat 從聊天移除
room_participants_action_mention Mention 提及
Key English Chinese (Traditional) State
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? 您確定要從聊天室刪除小工具嗎?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. 無法傳送請求。
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 缺少必需的參數。
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. 請求中缺少 room_id。
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. 請求中缺少 user_id。
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. 您不在這個聊天室內。
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. 您沒有在這個聊天室做這件事的權限。
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. 權限等級必需為正整數。
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. 要繼續,您必須接受此服務的條款。
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. 聊天室 %s 不可見。
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. 無法建立小工具。
wrong_pin_message_last_remaining_attempt Warning! Last remaining attempt before logout! 警告!最後一次機會!若仍錯誤將會登出!
wrong_pin_message_remaining_attempts Wrong code, %d remaining attempt 代碼錯誤,還可以嘗試 %d 次
x_plus +%d +%d
x_selected %1$d selected 已選取 %1$d
yes YES
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. 您新增的工作階段「%s」正在請求加密金鑰。
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
有新工作階段正在要求加密金鑰。
工作階段名稱:%1$s
上次上線:%2$s
如果您沒有登入其他工作階段,請忽略本請求。
you_are_invited You are invited 您被邀請了
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions 如果您有任何後續的問題,歡迎聯絡我
your_private_space Your private space 您的私密聊天空間
your_public_space Your public space 您的公開聊天空間
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. 您未驗證的工作階段「%s」正在請求加密金鑰。
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
有未驗證的工作階段正在要求加密金鑰。
工作階段名稱:%1$s
上次上線:%2$s
如果您沒有登入其他工作階段,請忽略本請求。

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
yes
Source string comment
medias slider string
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml, string 468