View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

onboarding_new_app_layout_welcome_title
English
Welcome to a new view!
8/220
Key English Chinese (Simplified) State
device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
此会话不支持加密,所以无法验证。

使用此会话时,你将无法加入启用了加密的房间。

为了获得最佳的安全性和隐私性,建议使用支持加密的 Matrix 客户端。
device_manager_learn_more_session_rename_title Renaming sessions 重命名会话
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
你加入的私聊消息和房间中的其他用户可以查看你的会话的完整列表。

这让他们确信他们真的在与你交谈,但这也意味着他们可以看到你在此处输入的会话名称。
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager 启用新的会话管理器
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions. 对所有会话有更好的可见性和控制。
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording 启用客户端信息记录
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. 记录客户端名称、版本和网址,以便在会话管理器中更轻松地识别会话。
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast 启用语音广播
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. 能够在房间时间线中录制和发送语音广播。
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
看起来有点空荡荡的。
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. 空间是一种对房间和人员进行分组的新方式。 使用右下角的按钮添加现有房间或创建新房间。
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
欢迎来到 ${app_name},
%s。
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. 适用于团队、朋友和组织的一体化安全聊天应用程序。 创建一个聊天或加入一个现有的房间来开始。
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. 无需报告。
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. 当你有一些未读消息时,这里会显示你的未读消息。
onboarding_new_app_layout_welcome_title Welcome to a new view! 欢迎使用新视图!
onboarding_new_app_layout_welcome_message To simplify your ${app_name}, tabs are now optional. Manage them using the top-right menu. 为了简化你的 ${app_name},选项卡现在是可选的。 使用右上角的菜单管理它们。
onboarding_new_app_layout_spaces_title Access Spaces 访问空间
onboarding_new_app_layout_spaces_message Access your Spaces (bottom-right) faster and easier than ever before. 访问你的空间(右下角)比以前更快、更容易。
onboarding_new_app_layout_feedback_title Give Feedback 提供反馈
onboarding_new_app_layout_feedback_message Tap top right to see the option to feedback. 点击右上角查看反馈选项。
onboarding_new_app_layout_button_try Try it out 试用
one 1 1
two 2 2
three 3 3
qr_code_login_header_scan_qr_code_title Scan QR code 扫描QR码
qr_code_login_header_scan_qr_code_description Use the camera on this device to scan the QR code shown on your other device: 使用此设备上的相机扫描其它设备上显示的QR码:
qr_code_login_header_show_qr_code_title Sign in with QR code 使用QR码登录
qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description Use your signed in device to scan the QR code below: 使用你已登录的设备扫描下方QR码:
qr_code_login_header_show_qr_code_link_a_device_description Scan the QR code below with your device that’s signed out. 使用已退出登录的设备扫描下方QR码。
qr_code_login_header_connected_title Secure connection established 已建立安全连接
Key English Chinese (Simplified) State
notification_unknown_room_name Room 房间
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d条未读的已通知消息
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s 和 %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s 条在 %2$s 中
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s 条在 %2$s 和 %3$s 中
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d 个房间
not_trusted Not Trusted 未信任
no_valid_google_play_services_apk No valid Google Play Services APK found. Notifications may not work properly. 没有可用的 Google Play Services APK。消息通知可能不能正常工作。
ok OK 确认
onboarding_new_app_layout_button_try Try it out 试用
onboarding_new_app_layout_feedback_message Tap top right to see the option to feedback. 点击右上角查看反馈选项。
onboarding_new_app_layout_feedback_title Give Feedback 提供反馈
onboarding_new_app_layout_spaces_message Access your Spaces (bottom-right) faster and easier than ever before. 访问你的空间(右下角)比以前更快、更容易。
onboarding_new_app_layout_spaces_title Access Spaces 访问空间
onboarding_new_app_layout_welcome_message To simplify your ${app_name}, tabs are now optional. Manage them using the top-right menu. 为了简化你的 ${app_name},选项卡现在是可选的。 使用右上角的菜单管理它们。
onboarding_new_app_layout_welcome_title Welcome to a new view! 欢迎使用新视图!
one 1 1
one_user_read %s read %s 已读
open_discovery_settings Open Discovery Settings 打开“发现”设置
open_poll_option_description Voters see results as soon as they have voted 投票者一投票就能看到结果
open_poll_option_title Open poll 开放式投票
open_settings Open Settings 打开设置
open_terms_of Open terms of %s 打开 %s 条款
option_always_ask Always ask 总是询问
option_send_files Send files 发送文件
option_send_sticker Send sticker 发送贴纸
option_send_voice Send voice 发送语音消息
option_take_photo Take photo 拍摄照片
option_take_photo_video Take photo or video 拍摄照片或视频
option_take_video Take video 拍摄视频

Loading…

Welcome to a new view!
欢迎使用新视图!
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
onboarding_new_app_layout_welcome_title
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 2569