View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

TODO TO BE REMOVED
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title
English
Sign in with QR Code
7/200
Key English Chinese (Simplified) State
device_manager_session_details_session_name Session name 会话名称
device_manager_session_details_session_id Session ID 会话 ID
device_manager_session_details_session_last_activity Last activity 上次活动
device_manager_session_details_application Application 应用
device_manager_session_details_application_name Name 名称
device_manager_session_details_application_version Version 版本
device_manager_session_details_application_url URL 网址
device_manager_session_details_device_browser Browser 浏览器
device_manager_session_details_device_model Model 型号
device_manager_session_details_device_operating_system Operating system 操作系统
device_manager_session_details_device_ip_address IP address IP地址
device_manager_session_rename Rename session 重命名会话
device_manager_session_rename_edit_hint Session name 会话名称
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. 自定义会话名称可以帮助你更轻松地识别你的设备。
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. 请注意,与你交流的人也可以看到会话名称。
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code 使用QR码登录
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: 你可以使用此设备通过QR码登录移动设备或网络设备。 有两种方法可以做到这一点:
device_manager_learn_more_sessions_inactive_title Inactive sessions 闲置会话
device_manager_learn_more_sessions_inactive Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
闲置会话是你一段时间未使用的会话,但它们会继续接收加密密钥。

删除闲置会话可以提高安全性和性能,并使你更容易识别新会话是否可疑。
device_manager_learn_more_sessions_unverified_title Unverified sessions 未验证会话
device_manager_learn_more_sessions_unverified Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
未验证会话是使用你的凭据登录但未经交叉验证的会话。

你应特别确定你识别这些会话,因为它们可能代表未经授权使用你的账户。
device_manager_learn_more_sessions_verified_title Verified sessions 已验证会话
device_manager_learn_more_sessions_verified_description Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.

This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.
已验证的会话是在输入你的口令词组或用另一个已验证的会话确认你的身份之后你使用此账户的任何地方。

这意味着你拥有解锁你的已加密消息和向其他用户证明你信任此会话所需的全部密钥。
device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
此会话不支持加密,所以无法验证。

使用此会话时,你将无法加入启用了加密的房间。

为了获得最佳的安全性和隐私性,建议使用支持加密的 Matrix 客户端。
device_manager_learn_more_session_rename_title Renaming sessions 重命名会话
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
你加入的私聊消息和房间中的其他用户可以查看你的会话的完整列表。

这让他们确信他们真的在与你交谈,但这也意味着他们可以看到你在此处输入的会话名称。
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager 启用新的会话管理器
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions. 对所有会话有更好的可见性和控制。
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording 启用客户端信息记录
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. 记录客户端名称、版本和网址,以便在会话管理器中更轻松地识别会话。
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast 启用语音广播
Key English Chinese (Simplified) State
device_manager_session_details_device_model Model 型号
device_manager_session_details_device_operating_system Operating system 操作系统
device_manager_session_details_session_id Session ID 会话 ID
device_manager_session_details_session_last_activity Last activity 上次活动
device_manager_session_details_session_name Session name 会话名称
device_manager_session_details_title Session details 会话详情
device_manager_session_last_activity Last activity %1$s 上次活动 %1$s
device_manager_session_overview_signout Sign out of this session 登出此会话
device_manager_session_rename Rename session 重命名会话
device_manager_session_rename_description Custom session names can help you recognize your devices more easily. 自定义会话名称可以帮助你更轻松地识别你的设备。
device_manager_session_rename_edit_hint Session name 会话名称
device_manager_session_rename_warning Please be aware that session names are also visible to people you communicate with. 请注意,与你交流的人也可以看到会话名称。
device_manager_sessions_other_description For best security, verify your sessions and sign out from any session that you don’t recognize or use anymore. 为获得最佳安全性,请验证你的会话,并从任何你不认识或不再使用的会话登出。
device_manager_sessions_other_title Other sessions 其它会话
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description You can use this device to sign in a mobile or web device with a QR code. There are two ways to do this: 你可以使用此设备通过QR码登录移动设备或网络设备。 有两种方法可以做到这一点:
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title Sign in with QR Code 使用QR码登录
device_manager_session_title Session 会话
device_manager_signout_all_other_sessions Sign out of all other sessions 登出全部其他会话
device_manager_unverified_sessions_description Verify or sign out from unverified sessions. 验证未验证的会话或从之登出。
device_manager_unverified_sessions_title Unverified sessions 未验证的会话
device_manager_verification_status_detail_current_session_unverified Verify your current session for enhanced secure messaging. 验证你的会话以增强消息传输的安全性。
device_manager_verification_status_detail_current_session_verified Your current session is ready for secure messaging. 你当前的会话已准备好安全地收发消息。
device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown Verify your current session to reveal this session's verification status. 验证你当前的会话以显示此会话的验证状态。
device_manager_verification_status_detail_other_session_unverified Verify or sign out from this session for best security and reliability. 验证或登出此会话以获得最佳安全性和可靠性。
device_manager_verification_status_detail_other_session_verified This session is ready for secure messaging. 此会话已准备好安全地收发消息。
device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported This session doesn't support encryption and thus can't be verified. 这个会话不支持加密,因此不能被验证。
device_manager_verification_status_unknown Unknown verification status 未知的验证状态
device_manager_verification_status_unverified Unverified session 未验证的会话
device_manager_verification_status_verified Verified session 已验证的会话
device_manager_verify_session Verify Session 验证会话

Loading…

Sign in with QR Code
使用二维QR码登录
a year ago
Sign in with QR Code
使用二维码登录
2 years ago
Sign in with QR Code
使用二维码登录
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
QR code QR码 Element Android
sign in 登录 Element Android
sign out 登出 Element Android

Source information

Key
device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title
Source string comment
TODO TO BE REMOVED
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 2546