View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

permalink
English
Permalink
4/100
Key English Chinese (Simplified) State
title_activity_keys_backup_setup Key Backup 密钥备份
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup 使用密钥备份
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now 如果你此时登出账户,你将会失去你的已加密消息
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. 密钥备份进行中。如果你此时登出账户将无法再访问你的已加密消息。
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. 安全密钥备份应该在你的所有会话中都处于活动状态,以避免失去对加密消息的访问权限。
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages 我不想要我的已加密消息
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… 正在备份密钥……
are_you_sure Are you sure? 确定吗?
backup Back up 备份
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. 如果你在登出账户之前不备份密钥,你将失去你的已加密消息的访问权。
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client. 无法连接家服务器。若仍登出,此设备将不会从设备列表擦除,你或许想用另一个客户端移除它。
sign_out_anyway Sign out anyway 无论如何都要登出
loading Loading… 正在加载……
ok OK 确认
later Later 稍后再说
permalink Permalink 永久链接
view_source View Source 查看源代码
view_decrypted_source View Decrypted Source 查看解密后的源代码
none None
report_content Report Content 举报内容
start_chatting Start Chatting 开始聊天
spaces Spaces 空间
time_unit_hour_short h 小时
time_unit_minute_short min 分钟
time_unit_second_short sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. 缺少执行此操作的某些权限,请从系统设置中授予权限。
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. 要执行此操作,请从系统设置中授予相机权限。
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. 要发送语音消息,请授予麦克风权限。
missing_permissions_title Missing permissions 缺少权限
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room 你没有权限在此房间发起会议通话
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call 你没有权限发起会议通话
Key English Chinese (Simplified) State
option_send_files Send files 发送文件
option_send_sticker Send sticker 发送贴纸
option_send_voice Send voice 发送语音消息
option_take_photo Take photo 拍摄照片
option_take_photo_video Take photo or video 拍摄照片或视频
option_take_video Take video 拍摄视频
or or
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client 或其它支持交叉签名的 Matrix 客户端
other_spaces_or_rooms_you_might_not_know Other spaces or rooms you might not know 你可能不知道的其它空间或房间
passphrase_confirm_passphrase Confirm passphrase 确认口令词组
passphrase_create_passphrase Create passphrase 创建口令词组
passphrase_empty_error_message Please enter a passphrase 请输入口令词组
passphrase_enter_passphrase Enter passphrase 输入口令词组
passphrase_passphrase_does_not_match Passphrase doesn’t match 口令词组不匹配
passphrase_passphrase_too_weak Passphrase is too weak 口令词组太弱了
permalink Permalink 永久链接
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed 你的 matrix.to 链接格式错误
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces 无法打开此链接:社群已被空间取代
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. 允许访问你的联系人。
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. 如需扫描QR码,你须允许相机访问权限。
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} 需要权限以访问你的摄像机和麦克风来进行视频通话。

请在接下来的弹出窗口中授权允许访问,以便进行通话。
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name}需要权限来显示通知。通知可以显示消息、邀请等。

请在下个弹窗允许访问以便查看通知。
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} 需要权限以访问你的麦克风来进行语音通话。
permissions_rationale_popup_title Information 信息
phone_book_perform_lookup Search for contacts on Matrix 在 Matrix 上查找联系人
pill_message_from_unknown_user Message 消息
pill_message_from_user Message from %s 来自%s的消息
pill_message_in_room Message in %s 在%s的消息
pill_message_in_unknown_room Message in room 房间中的消息
pill_message_unknown_room_or_space Room/Space 房间/空间

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
permalink
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 234