View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Examples of usage: 6h 15min 30sec left / 15min 30sec left / 30sec left
voice_broadcast_recording_time_left
English
%1$s left
6/100
Key English Chinese (Simplified) State
voice_broadcast_buffering Buffering… 正在缓冲……
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record 继续语音广播录制
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record 暂停语音广播录制
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record 停止语音广播录制
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast 播放或恢复语音广播
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast 暂停语音广播
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds 快退 30 秒
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds 快进 30 秒
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast 无法开始新的语音广播
error_voice_broadcast_permission_denied_message You don’t have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. 你没有在此房间内开始语音广播所需的权限。联系房间管理员升级你的权限。
error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message Someone else is already recording a voice broadcast. Wait for their voice broadcast to end to start a new one. 其他人已经在录制语音广播。等待他们的语音广播结束以开始新的广播。
error_voice_broadcast_already_in_progress_message You are already recording a voice broadcast. Please end your current voice broadcast to start a new one. 你已经在录制语音广播。请结束你当前的语音广播以开始新的语音广播。
error_voice_broadcast_unable_to_play Unable to play this voice broadcast. 无法播放此语音广播。
error_voice_broadcast_no_connection_recording Connection error - Recording paused 连接错误——录音已暂停
error_voice_broadcast_unable_to_decrypt Unable to decrypt this voice broadcast. 无法解密此语音广播。
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left 剩余%1$s
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? 停止实时广播?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. 确定停止实时广播吗?这将结束广播,并且完整的录制将在房间中提供。
upgrade_room_for_restricted Anyone in %s will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. %s 中的任何人将可以查找并加入此房间 - 无需手动邀请所有人。 你可以随时在房间设置中更改此设置。
upgrade_room_for_restricted_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 主空间中的任何人都可以找到并加入此房间 - 无需手动邀请所有人。 你可以随时在房间设置中更改此设置。
upgrade_room_for_restricted_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. 请注意,升级将使房间焕然一新。 所有当前消息都将保留在此存档的房间中。
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account 此房间的邀请已发送至与你的账户无关的 %s
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account 此空间的邀请已发送至与你的账户无关的 %s
link_this_email_settings_link Link this email address with your account 将此电子邮件地址与你的账户链接
link_this_email_with_your_account %s in Settings to receive invites directly in ${app_name}. 在 ${app_name} 中直接接收邀请的设置 %s。
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics 启用 LaTeX 数学
restart_the_application_to_apply_changes Restart the application for the change to take effect. 重启应用以使更改生效。
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061:为过去的消息共享房间密钥
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. 在共享历史的加密房间中邀请时,加密历史将可见。
create_poll_title Create Poll 创建投票
create_poll_question_title Poll question or topic 投票问题或话题
Key English Chinese (Simplified) State
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. 此QR码看起来格式不正确。请尝试使用其它方法进行验证。
verify_new_session_compromized Your account may be compromised 你的账户可能已被盗用
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. 使用此会话验证新的会话,授权访问加密消息。
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me 这不是我
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
以下其中一项可能有风险:

- 你的密码
- 你的家服务器
- 此设备或其它设备
- 设备使用的网络连接

我们推荐你在设置中立即更换你的密码和恢复密钥。
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s 验证访问你的账户的新登录:%1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… 视频通话中……
video_call_with_participant Video call with %s 和 %s 视频通话
video_meeting Start video meeting 发起视频会议
view_decrypted_source View Decrypted Source 查看解密后的源代码
view_in_room View In Room 在房间中查看
view_source View Source 查看源代码
voice_broadcast_buffering Buffering… 正在缓冲……
voice_broadcast_live Live 实时
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast 实时广播
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left 剩余%1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left 剩余 %1$d秒
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send 按住录音,松开发送
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) 语音消息 (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel 滑动取消
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen 点按你的录音以停止或收听
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? 房间尚未创建。取消创建房间?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? 有未保存的更改。要放弃更改吗?
warning_unsaved_change_discard Discard changes 放弃修改
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? 确定要从此房间中删除小部件吗?
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. 发送请求失败。
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. 缺少一个必需参数。
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. 请求中缺失 room_id。
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. 请求中缺失 user_id。
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. 你不在这个房间。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App 剩余 %1$s

Loading…

%1$s left
剩余%1$s
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
voice_broadcast_recording_time_left
Source string comment
Examples of usage: 6h 15min 30sec left / 15min 30sec left / 30sec left
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 2332