View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_direct_room_guest_access_can_join
English
%1$s has allowed guests to join here.
15/370
Key English Chinese (Simplified) State
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. 你将此房间的主要地址设为了 %1$s。
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s 为此房间移除了主要地址。
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. 你移除了此房间的主要地址。
notice_room_canonical_alias_alternative_added %1$s added the alternative address %2$s for this room. %1$s 已为此房间添加了备用地址 %2$s。
notice_room_canonical_alias_alternative_added_by_you You added the alternative address %1$s for this room. 你已为此房间添加了备用地址 %1$s。
notice_room_canonical_alias_alternative_removed %1$s removed the alternative address %2$s for this room. %1$s 已为此房间移除了备用地址 %2$s。
notice_room_canonical_alias_alternative_removed_by_you You removed the alternative address %1$s for this room. 你已为此房间移除了备用地址 %1$s。
notice_room_canonical_alias_alternative_changed %1$s changed the alternative addresses for this room. %1$s 更改了此房间的备用地址。
notice_room_canonical_alias_alternative_changed_by_you You changed the alternative addresses for this room. 你已为此房间更改了备用地址。
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed %1$s changed the main and alternative addresses for this room. %1$s 已为此房间更改了主要和备用地址。
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. 你为此房间更改了主要和备用地址。
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s 更改了此房间的地址。
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. 你更改了此房间的地址。
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s 已允许访客加入房间。
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. 你已允许访客加入房间。
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s 已允许访客加入这里。
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. 你已允许访客加入这里。
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s 已禁止访客加入房间。
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. 你已禁止访客加入房间。
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s 已阻止访客加入房间。
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. 你已阻止访客加入房间。
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s 已开启端到端加密。
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. 你已开启端到端加密。
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s 已开启端到端加密(无法识别的算法 %2$s)。
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). 你已开启端到端加密(无法识别的算法 %1$s)。
system_theme System Default 系统默认
light_theme Light Theme 浅色主题
dark_theme Dark Theme 深色主题
black_theme Black Theme 黑色主题
notification_listening_for_events Listening for events 监听事件
notification_listening_for_notifications Listening for notifications 侦听通知
Key English Chinese (Simplified) State
notice_answered_call %s answered the call. %s 已接听通话。
notice_answered_call_by_you You answered the call. 你已接听通话。
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (头像也被更改)
notice_avatar_url_changed %1$s changed their avatar %1$s 更换了其头像
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar 你更换了你的头像
notice_call_candidates %s sent data to setup the call. %s 发送了数据以建立通话。
notice_call_candidates_by_you You sent data to setup the call. 你发送了数据以建立通话。
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. 发送者的设备没有向我们发送此消息的密钥。
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** 无法解密:%s **
notice_crypto_unable_to_decrypt_final You cannot access this message 你无法访问此消息
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly Waiting for this message, this may take a while 正在等待此消息,可能会花费一些时间
notice_crypto_unable_to_decrypt_friendly_desc Due to end-to-end encryption, you might need to wait for someone's message to arrive because the encryption keys were not properly sent to you. 由于端到端加密,你可能需要等待某人的消息到达,因为加密密钥未正确发送给你。
notice_crypto_unable_to_decrypt_merged Waiting for encryption history 正在等待加密历史
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s 创建了讨论
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion 你创建了讨论
notice_direct_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join here. %1$s 已允许访客加入这里。
notice_direct_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join here. 你已允许访客加入这里。
notice_direct_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s 已阻止访客加入房间。
notice_direct_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. 你已阻止访客加入房间。
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s 已加入
notice_direct_room_join_by_you You joined 你已加入
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s 已加入。理由:%2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s 你已加入。理由:%1$s
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s 离开了房间
notice_direct_room_leave_by_you You left the room 你离开了房间
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s 已离开。理由:%2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s 你已离开。理由:%1$s
notice_direct_room_third_party_invite %1$s invited %2$s %1$s 邀请了 %2$s
notice_direct_room_third_party_invite_by_you You invited %1$s 你邀请了 %1$s
notice_direct_room_third_party_revoked_invite %1$s revoked the invitation for %2$s %1$s 撤回了对 %2$s 的邀请

Loading…

%1$s has allowed guests to join here.
%1$s 已允许访客加入这里。
2 years ago
%1$s has allowed guests to join here.
%1$s 已允许访客加入这里。
2 years ago
%1$s has allowed guests to join here.
%1$s 已允许访加入这里。
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
allow 允许 Element Android
guests 访客 Element Android
join 加入 Element Android

Source information

Key
notice_direct_room_guest_access_can_join
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 198