View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

add_a_topic_link_text
English
Add a topic
6/110
Key English Chinese (Simplified) State
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. 此聊天中的消息会端到端加密。
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} 正在等待用户加入${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted 受邀用户一旦加入${app_name},你们就能聊天,并且房间会端到端加密
encryption_not_enabled Encryption not enabled 加密未开启
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured 加密配置错误
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported 不支持本房间使用的加密方式
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s 创建并配置了房间。
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. 你创建并配置了房间。
direct_room_created_summary_item %s joined. %s 已加入。
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. 你已加入。
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. 这是 %s 的开始。
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. 这是此对话的开始。
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. 这是你和%s的私聊消息历史的开始。
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat 发送你的第一条消息邀请%s聊天
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s让人们知道此房间是关于什么的。
add_a_topic_link_text Add a topic 添加一个话题
topic_prefix Topic: 话题:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? 接近完成!另外的设备是否正显示对勾?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… 接近完成!等候确认……
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… 正在等候 %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys 导入密钥失败
settings_notification_configuration Notifications configuration 通知配置
settings_troubleshoot_title Troubleshoot 故障诊断
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown 以纯文本形式发送消息,而不将其解释为 markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. 用户名和/或密码不正确。输入的密码以空格开头或结尾,请检查。
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. 此账户已停用。
room_message_placeholder Message… 消息……
upgrade_security Encryption upgrade available 加密升级可用
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe 验证你自己和其他人以保证你的聊天安全
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue 输入你的 %s 以继续
use_file Use File 使用文件
Key English Chinese (Simplified) State
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? 你确定要登出账户吗?
action_skip Skip 跳过
action_stop Yes, Stop 是的,停止
action_switch Switch 切换
action_thread_copy_link_to_thread Copy link to thread 复制消息列的链接
action_thread_view_in_room View in room 在房间中查看
action_try_it_out Try it out 试试看
action_unpublish Unpublish 取消发布
action_video_call Video Call 视频通话
action_view_threads View Threads 查看消息列
action_voice_call Voice Call 语音通话
active_widgets %d active widget %d 个活动的小部件
active_widgets_title Active widgets 活动小部件
active_widget_view_action VIEW 查看
activity_create_space_title Create a space 创建空间
add_a_topic_link_text Add a topic 添加一个话题
add_by_qr_code Add by QR code 通过QR码添加
add_identity_server Configure identity server 配置身份服务器
add_members_to_room Add members 添加成员
add_people Add people 添加人员
add_space Add space 添加空间
alert_push_are_disabled_description Review your settings to enable push notifications 检查你的设置以启用推送通知
alert_push_are_disabled_title Push notifications are disabled 推送通知已禁用
all_chats All Chats 全部聊天
allow_space_member_to_find_and_access Allow space members to find and access. 允许空间成员查找和访问。
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. 你所在的全部房间将显示在主页上。
analytics_opt_in_content Help us identify issues and improve ${app_name} by sharing anonymous usage data. To understand how people use multiple devices, we’ll generate a random identifier, shared by your devices.

You can read all our terms %s.
通过共享匿名使用数据,帮助我们识别问题并改进 ${app_name}。为了理解人们如何使用多台设备,我们将生成一个随机标识符,由你的设备共享。

你可以阅读我们所有的条款 %s。
analytics_opt_in_content_link here 此处
analytics_opt_in_list_item_1 We <b>don't</b> record or profile any account data 我们<b>不</b>记录任何账户数据或绘制任何账户数据的画像
analytics_opt_in_list_item_2 We <b>don't</b> share information with third parties 我们<b>不</b>与第三方共享信息

Loading…

Add a topic
添加一个话题
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
topic 话题 Element Android

Source information

Key
add_a_topic_link_text
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1890