View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bootstrap_crosssigning_save_usb
English
Save it on a USB key or backup drive
10/360
Key English Chinese (Simplified) State
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. 输入只有你知道的安全短语,用于保护服务器上的秘密。
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. 这可能会花费数秒,请耐心等待。
bootstrap_loading_title Setting up recovery. 设置恢复。
bootstrap_finish_title You're done! 完成了!
keep_it_safe Keep it safe 保持安全
finish Finish 完成
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys 发布创建的身份密钥
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase 从口令词组生成安全密钥
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key 正在定义 SSSS 默认密钥
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key 正在同步主密钥
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key 正在同步用户密钥
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key 正在同步自签名密钥
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup 正在设置密钥备份
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
你的 %2$s 和 %1$s 已设置。

请安全地保管它。如果你丢失了全部活动会话你将需要使用它们解锁加密消息和安全信息。
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe 将它打印出来并存放在安全的地方
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive 保存到优盘或者备份盘
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage 复制到你的个人云存储
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
如果你现在取消,那么当你失去登录权限时也会丢失加密的信息和数据。

你也可以通过设置菜单来建立保护备份以及管理你的密钥。
encryption_enabled Encryption enabled 加密已开启
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. 本房间的消息端到端加密。在成员用户资料中了解更多信息与验证成员。
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. 此聊天的消息是端到端加密的。
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. 此聊天中的消息会端到端加密。
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} 正在等待用户加入${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted 受邀用户一旦加入${app_name},你们就能聊天,并且房间会端到端加密
encryption_not_enabled Encryption not enabled 加密未开启
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured 加密配置错误
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported 不支持本房间使用的加密方式
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s 创建并配置了房间。
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. 你创建并配置了房间。
direct_room_created_summary_item %s joined. %s 已加入。
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. 你已加入。
Key English Chinese (Simplified) State
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything 忘记或丢失了所有的恢复选项?重置一切
beta BETA BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
black_theme Black Theme 黑色主题
block_user IGNORE USER 忽略用户
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
如果你现在取消,那么当你失去登录权限时也会丢失加密的信息和数据。

你也可以通过设置菜单来建立保护备份以及管理你的密钥。
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe 将它打印出来并存放在安全的地方
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key 正在定义 SSSS 默认密钥
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys 发布创建的身份密钥
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup 正在设置密钥备份
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase 从口令词组生成安全密钥
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key 正在同步主密钥
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key 正在同步自签名密钥
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key 正在同步用户密钥
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage 复制到你的个人云存储
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive 保存到优盘或者备份盘
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
你的 %2$s 和 %1$s 已设置。

请安全地保管它。如果你丢失了全部活动会话你将需要使用它们解锁加密消息和安全信息。
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. 不要使用你的账户密码。
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue 输入你的 %s 以继续
bootstrap_finish_title You're done! 完成了!
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. 输入只有你知道的安全短语,用于保护服务器上的秘密。
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key 无效的恢复密钥
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. 这可能会花费数秒,请耐心等待。
bootstrap_loading_title Setting up recovery. 设置恢复。
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key 密钥备份恢复密钥
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. 输入你的密钥备份口令词组以继续。
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key 使用你的密钥备份恢复密钥
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. 不知道你的密钥备份口令词组,你可以 %s。
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key 检查备份密钥
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) 检查备份密钥 (%s)

Loading…

Save it on a USB key or backup drive
保存到优盘或者备份盘
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
key 密钥 Element Android

Source information

Key
bootstrap_crosssigning_save_usb
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1869