View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

e2e_use_keybackup
English
Unlock encrypted messages history
8/330
Key English Chinese (Simplified) State
send_images_with_original_size Send image with the original size 发送原始尺寸图片
send_videos_with_original_size Send video with the original size 发送原始大小的视频
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size 发送原始大小的媒体
delete_event_dialog_title Confirm Removal 确认移除
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. 你确定要移除(删除)此事件吗?注意,如果删除房间名称或话题的更改,更改会被撤销。
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason 附加理由
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting 删除理由
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s 事件被用户删除,理由:%1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s 事件被房间管理员删除,理由:%1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! 密钥已是最新!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests 密钥请求
settings_export_trail Export Audit 导出审计
settings_nightly_build Nightly build Nightly构建
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) 获取最新构建(注意:你可能在登录时遇到麻烦)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history 解锁加密消息历史
refresh Refresh 刷新
new_session New login. Was this you? 新登录。是你吗?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. 使用此会话验证新的会话,授权访问加密消息。
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. 已发送验证请求。打开一个你的其他会话以接受并开始验证。
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me 这不是我
verify_new_session_compromized Your account may be compromised 你的账户可能已被盗用
_resume Resume 继续
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it 如果你取消,你将无法在此设备上读取加密消息,其他用户不会信任它
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it 如果你取消,你将无法在新设备上读取加密消息,其他用户不会信任它
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. 如果你现在取消将不会验证 %1$s (%2$s)。在他们的用户个人档案中重新开始。
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
以下其中一项可能有风险:

- 你的密码
- 你的家服务器
- 此设备或其它设备
- 设备使用的网络连接

我们推荐你在设置中立即更换你的密码和恢复密钥。
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. 已取消验证。 你可以重新开始验证。
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. 未找到验证请求。它可能已取消,或由另一个会话处理了。
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. 此QR码看起来格式不正确。请尝试使用其它方法进行验证。
verification_cancelled Verification Canceled 验证已取消
Key English Chinese (Simplified) State
disabled_integration_dialog_content Enable 'Allow integrations' in Settings to do this. 请在设置中启用“允许集成”。
disabled_integration_dialog_title Integrations are disabled 集成已禁用
disclaimer_content We’re excited to announce we’ve changed name! Your app is up to date and you’re signed in to your account. 我们很高兴地宣布我们已经更名了!你的应用程序是最新的,并且你已登录到你的账户。
disclaimer_negative_button GOT IT 明白了
disclaimer_positive_button LEARN MORE 了解更多
disclaimer_title Riot is now Element! Riot 现已成为 Element!
disconnect_identity_server Disconnect identity server 断开身份服务器
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? 是否从身份服务器 %s 断开?
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… 通过电子邮件邀请、寻找联系人和更多…
discovery_section Discovery (%s) 发现 (%s)
does_not_look_like_valid_email Doesn't look like a valid email address 看起来不像是有效的邮箱地址
done Done 完成
downloaded_file File %1$s has been downloaded! 文件%1$s 已被下载!
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. 从你的其它会话上重新请求加密密钥。
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. 请在其它可解密此消息的设备上启动 ${app_name},以便其将密钥发送至当前会话。
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history 解锁加密消息历史
edit Edit 编辑
edited_suffix (edited) (已编辑)
editing Editing 正在编辑
edit_poll_title Edit poll 编辑投票
empty_contact_book Your contact book is empty 你的通讯录是空的
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device 由已删除的设备加密
encrypted_message Encrypted message 已加密消息
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device 由未验证设备加密
encryption_enabled Encryption enabled 加密已开启
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. 本房间的消息端到端加密。在成员用户资料中了解更多信息与验证成员。
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys 导出端到端房间密钥
encryption_exported_successfully Keys successfully exported 成功导出密钥
encryption_export_export Export 导出
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. 请输入用于加密被导出密钥的口令词组。恢复此备份时,必须输入相同的口令词组才能导入密钥。

Loading…

Unlock encrypted messages history
解锁加密消息历史
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
messages 消息 Element Android

Source information

Key
e2e_use_keybackup
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1834