View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

trusted
English
Trusted
3/100
Key English Chinese (Simplified) State
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: 因为你已验证此会话,所以其在安全地收发消息上可受信任:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: 验证此会话以将其标记为可信,并授予其访问加密消息的权限。如果你未登录此会话,则你的账户可能已被盗:
settings_active_sessions_count %d active session %d 个活动会话
crosssigning_verify_this_session Verify this device 验证此设备
crosssigning_verify_after_update App updated 应用已更新
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device 无法验证此设备
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. 你无法访问加密消息历史。重置你的安全消息备份和验证密钥以重新开始。
verification_verify_with_another_device Verify with another device 用另一设备验证
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. 验证你的身份以访问加密消息并向他人证明你的身份。
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. 使用现有会话来验证此会话,并授予其访问加密消息的权限。
verification_profile_verify Verify 验证
verification_profile_verified Verified 已验证
verification_profile_warning Warning 警告
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions 无法获取会话
room_member_profile_sessions_section_title Sessions 会话
trusted Trusted 已信任
not_trusted Not Trusted 未信任
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: 可信任此会话用于安全地收发消息,因为%1$s(%2$s)已验证了它:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) 使用新会话登录:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. 在此用户信任此会话之前,发送到该会话和从该会话发送的消息均标有警告。或者,你可以手动进行验证。
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. 发送至和发送自此会话的消息带有警告标签,直至此用户信任此会话。
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning 初始化交叉签名
reset_cross_signing Reset Keys 重置密钥
a11y_qr_code_for_verification QR code QR码
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? 快要完成了!%s 显示对勾了吗?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes
qr_code_scanned_by_other_no No
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost 到服务器的连接已丢失
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on 飞行模式已打开
settings_dev_tools Dev Tools 开发工具
settings_account_data Account Data 账户数据
Key English Chinese (Simplified) State
title_activity_choose_sticker Send a sticker 发送贴纸
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions 回应
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup 使用密钥备份
title_activity_keys_backup_setup Key Backup 密钥备份
title_activity_settings Settings 设置
tooltip_attachment_contact Open contacts 打开联系人
tooltip_attachment_file Upload file 上传文件
tooltip_attachment_gallery Send images and videos 发送图片和视频
tooltip_attachment_location Share location 共享位置
tooltip_attachment_photo Open camera 打开相机
tooltip_attachment_poll Create poll 创建投票
tooltip_attachment_sticker Send sticker 发送贴纸
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast 开始语音广播
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out 错误次数过多,你已被登出
topic_prefix Topic: 话题:
trusted Trusted 已信任
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s,%2$s 和其他 %3$d 人已读
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s 和 %2$s 已读
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted 由于解密错误,一些投票可能不计入
unable_to_send_message Unable to send message 无法发送消息
unencrypted Unencrypted 未加密
unexpected_error Unexpected error 意外错误
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization 后台同步
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google 服务
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications 选择如何接收通知
unignore Unignore 取消忽略
universal_link_malformed The link was malformed 链接格式不正确
unknown_error Sorry, an error occurred 抱歉,发生了一个错误
unnamed_room Unnamed Room 未命名的房间

Loading…

Trusted
信任
a year ago
Trusted
可信
3 years ago
Trusted
可信
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
trusted
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1797