View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_member_profile_failed_to_get_devices
English
Failed to get sessions
6/220
Key English Chinese (Simplified) State
settings_server_room_version_unstable unstable 不稳定
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available 加密信息不可用
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: 因为你已验证此会话,所以其在安全地收发消息上可受信任:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: 验证此会话以将其标记为可信,并授予其访问加密消息的权限。如果你未登录此会话,则你的账户可能已被盗:
settings_active_sessions_count %d active session %d 个活动会话
crosssigning_verify_this_session Verify this device 验证此设备
crosssigning_verify_after_update App updated 应用已更新
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device 无法验证此设备
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. 你无法访问加密消息历史。重置你的安全消息备份和验证密钥以重新开始。
verification_verify_with_another_device Verify with another device 用另一设备验证
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. 验证你的身份以访问加密消息并向他人证明你的身份。
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. 使用现有会话来验证此会话,并授予其访问加密消息的权限。
verification_profile_verify Verify 验证
verification_profile_verified Verified 已验证
verification_profile_warning Warning 警告
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions 无法获取会话
room_member_profile_sessions_section_title Sessions 会话
trusted Trusted 已信任
not_trusted Not Trusted 未信任
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: 可信任此会话用于安全地收发消息,因为%1$s(%2$s)已验证了它:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) 使用新会话登录:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. 在此用户信任此会话之前,发送到该会话和从该会话发送的消息均标有警告。或者,你可以手动进行验证。
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. 发送至和发送自此会话的消息带有警告标签,直至此用户信任此会话。
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning 初始化交叉签名
reset_cross_signing Reset Keys 重置密钥
a11y_qr_code_for_verification QR code QR码
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? 快要完成了!%s 显示对勾了吗?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes
qr_code_scanned_by_other_no No
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost 到服务器的连接已丢失
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on 飞行模式已打开
Key English Chinese (Simplified) State
room_list_rooms_empty_title Rooms 房间
room_manage_integrations Manage Integrations 管理集成
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s和 %2$s及其他人正在输入……
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt 跳至已读回执
room_member_open_or_create_dm Direct message 私聊消息
room_member_override_nick_color Override display name color 覆盖显示名称颜色
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s %1$s里的管理员
room_member_power_level_admins Admins 管理员
room_member_power_level_custom Custom 自定义
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s %2$s里的自定义(%1$d)
room_member_power_level_default_in Default in %1$s %1$s里的默认
room_member_power_level_invites Invites 邀请
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s %1$s里的协管员
room_member_power_level_moderators Moderators 协管员
room_member_power_level_users Users 用户
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions 无法获取会话
room_member_profile_sessions_section_title Sessions 会话
room_message_autocomplete_notification Room notification 房间通知
room_message_autocomplete_users Users 用户
room_message_notify_everyone Notify the whole room 通知整个房间
room_message_placeholder Message… 消息……
room_new_messages_notification %d new message %d 条新消息
room_no_active_widgets No active widgets 没有活动的小部件
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s、%2$s与其他人
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s与%2$s
room_one_user_is_typing %s is typing… %s正在输入……
room_participants_action_ban Ban 封禁
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite 取消邀请
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? 你确定想要取消邀请此用户吗?
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite 取消邀请

Loading…

Failed to get sessions
无法获取会话
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
session 会话 Element Android

Source information

Key
room_member_profile_failed_to_get_devices
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1795