View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_member_power_level_custom_in
English
Custom (%1$d) in %2$s
15/210
Key English Chinese (Simplified) State
room_profile_section_more_member_list One person %1$d 人
room_profile_section_more_polls Poll history 投票历史
room_profile_section_more_uploads Uploads 上传
room_profile_section_more_leave Leave Room 离开房间
direct_room_profile_section_more_leave Leave 离开
room_profile_leaving_room Leaving the room… 正在离开房间……
room_member_override_nick_color Override display name color 覆盖显示名称颜色
room_member_power_level_admins Admins 管理员
room_member_power_level_moderators Moderators 协管员
room_member_power_level_custom Custom 自定义
room_member_power_level_invites Invites 邀请
room_member_power_level_users Users 用户
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s %1$s里的管理员
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s %1$s里的协管员
room_member_power_level_default_in Default in %1$s %1$s里的默认
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s %2$s里的自定义(%1$d)
room_member_open_or_create_dm Direct message 私聊消息
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt 跳至已读回执
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} 无法处理类型为 '%1$s' 的事件
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} 在呈现 ID 为“%1$s”的事件内容时遇到问题
unignore Unignore 取消忽略
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
该会话无法与你的其它会话共享此验证。
验证将保存在本地,并在此应用的未来版本中共享。
command_description_rainbow Sends the given message colored as a rainbow 给给定的消息和彩虹一样上色后发送
command_description_rainbow_emote Sends the given emote colored as a rainbow 和彩虹一样给给定的表情上色后发送
settings_category_timeline Timeline 时间线
settings_category_composer Message editor 消息编辑器
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… 启用端到端加密……
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room. 你没有权限在此房间启用加密。
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? 是否启用加密?
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. 房间加密一经启用,便无法禁用。在加密房间中,发送的消息无法被服务器看到,只能被房间的参与者看到。启用加密可能会使许多机器人和桥接无法正常运作。
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption 启用加密
Key English Chinese (Simplified) State
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) 全部消息(嘈杂)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only 仅提到我的
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute 静音
room_list_quick_actions_room_settings Room settings 房间设置
room_list_quick_actions_settings Settings 设置
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. 你的房间将显示在此处。点击右下角的 + 来找到现有的房间或者创建你自己的房间。
room_list_rooms_empty_title Rooms 房间
room_manage_integrations Manage Integrations 管理集成
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s和 %2$s及其他人正在输入……
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt 跳至已读回执
room_member_open_or_create_dm Direct message 私聊消息
room_member_override_nick_color Override display name color 覆盖显示名称颜色
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s %1$s里的管理员
room_member_power_level_admins Admins 管理员
room_member_power_level_custom Custom 自定义
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s %2$s里的自定义(%1$d)
room_member_power_level_default_in Default in %1$s %1$s里的默认
room_member_power_level_invites Invites 邀请
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s %1$s里的协管员
room_member_power_level_moderators Moderators 协管员
room_member_power_level_users Users 用户
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions 无法获取会话
room_member_profile_sessions_section_title Sessions 会话
room_message_autocomplete_notification Room notification 房间通知
room_message_autocomplete_users Users 用户
room_message_notify_everyone Notify the whole room 通知整个房间
room_message_placeholder Message… 消息……
room_new_messages_notification %d new message %d 条新消息
room_no_active_widgets No active widgets 没有活动的小部件
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s、%2$s与其他人

Loading…

Custom (%1$d) in %2$s
%2$s 里的自定义权限 (%1$d)
2 years ago
Custom (%1$d) in %2$s
%2$s 自定义权限 (%1$d)
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_member_power_level_custom_in
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1739