View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

sent_verification_conclusion
English
Verification Conclusion
4/230
Key English Chinese (Simplified) State
create_space_in_progress Creating space… 创建空间中…
login_error_threepid_denied Your email domain is not authorized to register on this server 你的电子邮件域无权注册此服务器
verification_conclusion_warning Untrusted sign in 未信任的登录
verification_sas_match They match 匹配
verification_sas_do_not_match They don't match 不匹配
verification_conclusion_not_secure Not secure 不安全
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
以下其中一项可能会受到威胁:

- 你的家服务器
- 你验证的用户连接到的家服务器
- 你或其他用户的网络连接
- 你或其他用户的设备
sent_a_video Video. 视频。
sent_an_image Image. 图片。
sent_an_audio_file Audio 音频
sent_a_voice_message Voice 语音
sent_a_file File 文件
send_a_sticker Sticker 贴纸
sent_a_poll Poll 轮询
sent_a_reaction Reacted with: %s 用%s回应
sent_verification_conclusion Verification Conclusion 验证结果
sent_location Shared their location 共享了他们的位置
sent_live_location Shared their live location 共享了他们的实时位置
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast 开始语音广播
verification_request_waiting Waiting… 正在等待……
verification_request_other_cancelled %s canceled %s已取消
verification_request_you_cancelled You canceled 你已取消
verification_request_other_accepted %s accepted %s 已接受
verification_request_you_accepted You accepted 你已接受
verification_sent Verification Sent 验证已发送
verification_request Verification Request 验证请求
verification_verify_device Verify this session 验证此会话
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other 使用其他用户的设备扫描此码以安全地相互验证
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device 使用其它设备扫码或切换并使用本设备扫码
verification_scan_their_code Scan their code 扫描他们的码
verification_scan_with_this_device Scan with this device 使用此设备扫描
Key English Chinese (Simplified) State
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) 建议发送失败 (%s)
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here 请在此描述你的建议
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent 谢谢,建议已成功发送
send_videos_with_original_size Send video with the original size 发送原始大小的视频
send_you_invite Sent you an invitation 向你发送邀请
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat 发送你的第一条消息邀请%s聊天
sent_a_file File 文件
sent_an_audio_file Audio 音频
sent_an_image Image. 图片。
sent_a_poll Poll 轮询
sent_a_reaction Reacted with: %s 用%s回应
sent_a_video Video. 视频。
sent_a_voice_message Voice 语音
sent_live_location Shared their live location 共享了他们的实时位置
sent_location Shared their location 共享了他们的位置
sent_verification_conclusion Verification Conclusion 验证结果
set_a_security_phrase_again_notice Enter your Security Phrase again to confirm it. 再次输入你的安全短语以确认。
set_a_security_phrase_hint Security Phrase 安全短语
set_a_security_phrase_notice Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. 输入只有你知道的安全短语,用于保护你的服务器上的秘密。
set_a_security_phrase_title Set a Security Phrase 设置安全短语
set_link_create Create a link 创建链接
set_link_edit Edit link 编辑链接
set_link_link Link 链接
set_link_text Text 文本
settings Settings 设置
settings_12_24_timestamps Show timestamps in 12-hour format 使用 12 小时制显示时间戳
settings_acceptable_use_policy Acceptable Use Policy 可接受的使用政策
settings_access_token Access Token 访问令牌
settings_access_token_summary Your access token gives full access to your account. Do not share it with anyone. 你的访问令牌提供对你账户的完全访问权限。勿与任何人分享它。
settings_account_data Account Data 账户数据

Loading…

Verification Conclusion
验证结果
4 years ago
Browse all component changes
User avatar LinAGKar

Source string comment

What exactly does this mean?

4 years ago

Glossary

English Chinese (Simplified)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sent_verification_conclusion
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1686