View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_member_no_changes
English
%1$s made no changes
9/200
Key English Chinese (Simplified) State
user_reported_as_inappropriate_title Reported user 已举报用户
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
该用户已被举报。

如果您不想再看到来自该用户的任何内容,您可以忽略他们以隐藏他们的消息。
message_ignore_user Ignore user 忽略用户
message_report_user Report user 举报用户
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) 全部消息(嘈杂)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages 全部消息
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only 仅提到我的
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute 静音
room_list_quick_actions_settings Settings 设置
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites 添加到收藏
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites 从收藏中移除
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority 添加到低优先级
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority 从低优先级移除
room_list_quick_actions_leave Leave the room 离开房间
room_list_quick_actions_room_settings Room settings 房间设置
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s 未做更改
notice_member_no_changes_by_you You made no changes 你未做更改
command_description_spoiler Sends the given message as a spoiler 将给定信息作为剧透发送
spoiler Spoiler 剧透
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. 输入关键字以查找反应。
no_ignored_users You are not ignoring any users 你未忽略任何用户
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options 长按房间查看更多选项
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s 将房间设为对任何知道链接的用户公开。
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. 你将房间设为对任何知道链接的用户公开。
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s 将房间设为仅限邀请。
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. 你将房间设为仅限邀请。
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$s 仅发出此邀请。
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. 你将此房间设为仅邀请。
timeline_unread_messages Unread messages 未读消息
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. 拥有你的对话。
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. 一切由你掌控。
Key English Chinese (Simplified) State
notice_display_name_changed_to %1$s changed their display name to %2$s %1$s将其显示名称改为%2$s
notice_display_name_removed %1$s removed their display name (it was %2$s) %1$s 移除了他们的显示名称(%2$s)
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name (it was %1$s) 你移除了你的显示名称(%1$s)
notice_display_name_set %1$s set their display name to %2$s %1$s 将他们的显示名称设置为 %2$s
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %1$s 你将你的显示名称设置为 %1$s
notice_ended_call %s ended the call. %s 已结束通话。
notice_ended_call_by_you You ended the call. 你已结束通话。
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s 已开启端到端加密。
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. 你已开启端到端加密。
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s 已开启端到端加密(无法识别的算法 %2$s)。
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). 你已开启端到端加密(无法识别的算法 %1$s)。
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s 使未来的消息对 %2$s 可见
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s 你使未来的消息对 %1$s 可见
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s 让未来的房间历史记录对 %2$s 可见
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s 你已让未来的房间历史对 %1$s 可见
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s 未做更改
notice_member_no_changes_by_you You made no changes 你未做更改
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s 发起了一次视频通话。
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. 你发起了一次视频通话。
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s 发起了一次语音通话。
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. 你发起了一次语音通话。
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s 更改了 %2$s 的权限等级。
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. 你更改了 %1$s 的权限等级。
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s 从 %2$s 到 %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s 新增了 %2$s 为此房间的地址。
notice_room_aliases_added_and_removed %1$s added %2$s and removed %3$s as addresses for this room. %1$s 为此房间新增了 %2$s 并移除 %3$s 地址。
notice_room_aliases_added_and_removed_by_you You added %1$s and removed %2$s as addresses for this room. 你为此房间新增了 %1$s 并移除了 %2$s 地址。
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. 你新增了 %1$s 为此房间的地址。
notice_room_aliases_removed %1$s removed %2$s as an address for this room. %1$s 移除了 %2$s 作为此房间额地址。
notice_room_aliases_removed_by_you You removed %1$s as an address for this room. 你移除了此房间的 %1$s 地址。

Loading…

%1$s made no changes
%1$s 未做更改
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Simplified)
Main changes 主要更新 Element Android
Main changes in this version: 此版本的主要变化: Element Android

Source information

Key
notice_member_no_changes
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml, string 1428