View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

missed_video_call
English
Singular
Missed video call
Plural
%d missed video calls
0/170
0/170

Plural formula: n != 1

Key English West Flemish State
message_reply_to_ended_poll_preview Ended poll
message_reply_to_poll_preview Poll
message_reply_to_prefix In reply to
message_reply_to_sender_created_poll created a poll.
message_reply_to_sender_ended_poll ended a poll.
message_reply_to_sender_sent_audio_file sent an audio file.
message_reply_to_sender_sent_file sent a file.
message_reply_to_sender_sent_image sent an image.
message_reply_to_sender_sent_sticker sent a sticker.
message_reply_to_sender_sent_video sent a video.
message_reply_to_sender_sent_voice_message sent a voice message.
message_report_user Report user
message_view_edit_history View Edit History
message_view_reaction View Reactions
missed_audio_call Missed audio call
missed_video_call Missed video call
missing_permissions_title Missing permissions
navigate_to_room_when_already_in_the_room You are already viewing this room!
navigate_to_thread_when_already_in_the_thread You are already viewing this thread!
new_session New login. Was this you?
no NO
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on
no_ignored_users You are not ignoring any users
no_message_edits_found No edits found
no_more_results No more results
none None
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English West Flemish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
missed_video_call
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-vls/strings.xml, string 446