View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

start_chatting
English
Start Chatting
15/140
Key English Uzbek State
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Shifrlangan xabar kerak emas
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Kalitlar rezervga olinmoqda…
are_you_sure Are you sure? Ishonchingiz komilmi?
backup Back up Zaxiraga nusxa olish
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Chiqishdan oldin kalitlarning zaxira nusxasini yaratmasangiz, shifrlangan xabarlardan foydalanishni yo‘qotishingiz mumkin.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
sign_out_anyway Sign out anyway
loading Loading… Yuklanmoqda…
ok OK OK
later Later Keyinroq
permalink Permalink Doimiy aloqa
view_source View Source Manbani ko‘rish
view_decrypted_source View Decrypted Source Shifrlangan manbani ko‘rish
none None Yoʻq
report_content Report Content Hisobot mazmuni
start_chatting Start Chatting Chatni boshlash
spaces Spaces
time_unit_hour_short h
time_unit_minute_short min
time_unit_second_short sec
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission.
missing_permissions_title Missing permissions
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Ushbu xonada konferents-aloqani boshlashga ruxsatingiz yo‘q
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Konferentsiya qo'ng'irog'ini boshlash uchun sizning ruxsatingiz yo'q
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Ushbu xonada qoʻngʻiroqni amalga oshirishga ruxsatingiz yo‘q
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Sizda qo'ng'iroqni boshlash uchun ruxsat yo'q
video_meeting Start video meeting Video suhbatni boshlash
audio_meeting Start audio meeting Audio suhbatni boshlash
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Uchrashuvlarda Jitsi xavfsizlik va ruxsat berish qoidalari qo'llaniladi. Xonada hozir bo'lgan barcha odamlar sizning uchrashuvingiz o'tayotganda qo'shilishga taklifni ko'rishadi.
Key English Uzbek State
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room
spoiler Spoiler
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server.
ssl_do_not_trust Do not trust
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint.
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s):
ssl_logout_account Logout
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.
ssl_remain_offline Ignore
ssl_trust Trust
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
start_chat Start Chat
start_chatting Start Chatting Chatni boshlash
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification
start_video_call Start Video Call
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call?
start_voice_call Start Voice Call
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
suggested_header Suggested Rooms
system_alerts_header System Alerts
system_theme System Default Tizim tanlovi boʻyicha
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs

Loading…

Start Chatting
Chatni boshlash
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Uzbek
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
start_chatting
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-uz/strings.xml, string 239