View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

suggested_header
English
Suggested Rooms
15/150
Key English Urdu State
home_layout_preferences Layout preferences ترتیب کی ترجیحات
home_layout_preferences_filters Show filters چھنیاں دکھائیں
home_layout_preferences_recents Show recents حالیہ دکھائیں
home_layout_preferences_sort_by Sort by ترتیب دیں بلحاظ
home_layout_preferences_sort_activity Activity سرگرمی
home_layout_preferences_sort_name A - Z آ - ے
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout نئی ترتیب فعال کریں
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs ایک آسان کردہ Element (ایلیمنٹ) مع اختیاری جدولات
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs مؤخر براہِ راست پیغامات فعال کریں
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message صرف پہلے پیغام پر براہِ راست پیغامات تخلیق کریں
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor غنی متن مدون فعال کریں
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) غنی متن مدون آزمائیے (سادہ متن کی وضع جلد آرہی ہے)
invitations_header Invites دعوتیں
low_priority_header Low priority کم ترجیح
system_alerts_header System Alerts نظام کی تنبیہات
suggested_header Suggested Rooms تجویز کردہ کمرے
space_list_empty_title No spaces yet. ابھی تک کوئی جگہیں نہیں۔
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. جگہیں کمروں اور لوگوں کو اکٹھا کرنے کا ایک نیا طریقہ ہے۔ شروع کرنے کیلئے ایک جگہ تخلیق کریں۔
invites_title Invites دعوتیں
invites_empty_title Nothing new. کچھ نیا نہیں۔
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. یہ ہے جہاں آپکی نئی درخواستیں اور دعوتیں ہونگی۔
direct_chats_header Conversations گفتگوئیں
matrix_only_filter Matrix contacts only صرف میٹرکس رابطے
no_result_placeholder No results کوئی نتائج نہیں
no_more_results No more results مزید کوئی نتائج نہیں
rooms_header Rooms کمرے
settings_category_room_directory Room directory کمروں کا راہنامچہ
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content واضح مواد والے کمرے دکھائیں
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. کمرے کے راہنامچے میں تمام کمرے دکھائیں، بشمول واضح مواد والے کمرے۔
spaces_header Spaces جگہیں
send_bug_report_include_logs Send logs نوشتے بھیجیں
Key English Urdu State
ssl_logout_account Logout
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above.
ssl_remain_offline Ignore
ssl_trust Trust
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate.
start_chat Start Chat گفتگو شروع کریں
start_chatting Start Chatting گفتگو شروع کریں
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast
start_verification Start verification
start_video_call Start Video Call بصری مکالمہ شروع کریں
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? کیا آپ واقعی بصری مکالمہ شروع کرنا چاہتے ہیں؟
start_voice_call Start Voice Call صوتی مکالمہ شروع کریں
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? کیا آپ واقعی صوتی مکالمہ شروع کرنا چاہتے ہیں؟
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting?
suggested_header Suggested Rooms تجویز کردہ کمرے
system_alerts_header System Alerts نظام کی تنبیہات
system_theme System Default نظام طے شدہ
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs
terms_of_service Terms of Service
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.

Loading…

Suggested Rooms
تجویز کردہ کمرے
2 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Urdu
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
suggested_header
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ur/strings.xml, string 341