View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_room_invite_with_reason_by_you
English
You invited %1$s. Reason: %2$s
32/300
Key English Urdu State
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
ابتائی ہموقتسازی:
کھاتہ درآمد کررہا ہے…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
ابتائی ہموقتسازی:
کرپٹو درآمد کررہا ہے
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
ابتائی ہموقتسازی:
کمرے درآمد کررہا ہے
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
ابتائی ہموقتسازی:
آپکی گفتگوئیں لاد رہا ہے
اگر آپ ڈھیروں کمروں میں شامل ہوئے ہیں، تو اس میں کچھ دیر لگ سکتی ہے
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
ابتائی ہموقتسازی:
مدعو کردہ کمرے درآمد کررہا ہے
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
ابتائی ہموقتسازی:
چھوڑے گئے کمرے درآمد کررہا ہے
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
ابتائی ہموقتسازی:
کھاتہ کے بیانات درآمد کررہا ہے
initial_sync_request_title Initial sync request ہموقتسازی کی ابتدائی درخواست
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} کو صاف کیسہ کرنے کی ضرورت ہے، مندرجہ ذیل وجہ کے سبب:
%s

غور کریں کہ یہ عمل اطلاقیے کا آغاز نو کریگا اور کچھ وقت لے سکتا ہے۔
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - کچھ صارفین کو غیر نظر انداز کردیا ہے
event_status_sent_message Message sent پیغام بھیج دیا
event_status_sending_message Sending message… پیغام بھیج رہا ہے…
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s %1$s کی دعوت۔ وجہ: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s آپکی دعوت۔ وجہ: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s نے %2$s کو مدعو کیا۔ وجہ: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s آپنے %1$s کو مدعو کیا۔ وجہ: %2$s
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s نے آپکو مدعو کیا۔ وجہ: %2$s
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s کمرے میں شامل ہوا۔ وجہ: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s آپ کمرے میں شامل ہوئے۔ وجہ: %1$s
notice_direct_room_join_with_reason %1$s joined. Reason: %2$s %1$s شامل ہوئے۔ وجہ: %2$s
notice_direct_room_join_with_reason_by_you You joined. Reason: %1$s آپ شامل ہوئے۔ وجہ: %1$s
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s کمرے سے رخصت ہوئے۔ وجہ: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s آپ کمرے سے رخصت ہوئے۔ وجہ: %1$s
notice_direct_room_leave_with_reason %1$s left. Reason: %2$s %1$s رخصت ہوئے۔ وجہ: %2$s
notice_direct_room_leave_with_reason_by_you You left. Reason: %1$s آپ رخصت ہوئے۔ وجہ: %1$s
notice_room_reject_with_reason %1$s rejected the invitation. Reason: %2$s %1$s نے دعوت مسترد کی۔ وجہ: %2$s
notice_room_reject_with_reason_by_you You rejected the invitation. Reason: %1$s آپ نے دعوت مسترد کی۔ وجہ: %1$s
notice_room_remove_with_reason %1$s removed %2$s. Reason: %3$s %1$s نے %2$s کو ہٹایا۔ وجہ: %3$s
notice_room_remove_with_reason_by_you You removed %1$s. Reason: %2$s آپنے %1$s کو ہٹایا۔ وجہ: %2$s
notice_room_unban_with_reason %1$s unbanned %2$s. Reason: %3$s %1$s نے %2$s پر پابندی ختم کی۔ وجہ: %3$s
notice_room_unban_with_reason_by_you You unbanned %1$s. Reason: %2$s آپنے %1$s پر پابندی ختم کی۔ وجہ: %2$s
Key English Urdu State
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s نے کمرے کیلئے بنیادی پتہ ہٹا دیا۔
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. آپنے کمرے کیلئے بنیادی پتہ ہٹا دیا۔
notice_room_created %1$s created the room %1$s نے کمرہ تخلیق کیا
notice_room_created_by_you You created the room آپنے کمرہ تخلیق کیا
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s نے مہمانوں کو کمرے میں شامل ہونے کی اجازت دے دی ہے۔
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. آپنے مہمانوں کو کمرے میں شامل ہونے کی اجازت دے دی ہے۔
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s نے مہمانوں کو کمرے میں شامل ہونے سے روک دیا ہے۔
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. آپنے مہمانوں کو کمرے میں شامل ہونے سے روک دیا ہے۔
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s نے %2$s کو دعوت دی
notice_room_invite_by_you You invited %1$s آپنے %1$s کو دعوت دی
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation %s کی دعوت
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation آپکا دعوت نامہ
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s %1$s کی دعوت۔ وجہ: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s آپکی دعوت۔ وجہ: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s نے %2$s کو مدعو کیا۔ وجہ: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s آپنے %1$s کو مدعو کیا۔ وجہ: %2$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s نے آپکو دعوت دی
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s نے آپکو مدعو کیا۔ وجہ: %2$s
notice_room_join %1$s joined the room %1$s کمرے میں شامل ہوا
notice_room_join_by_you You joined the room آپ کمرے میں شامل ہوئے
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s کمرے میں شامل ہوا۔ وجہ: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s آپ کمرے میں شامل ہوئے۔ وجہ: %1$s
notice_room_leave %1$s left the room %1$s کمرہ چھوڑ گیا
notice_room_leave_by_you You left the room آپ کمرہ چھوڑ گئے
notice_room_leave_with_reason %1$s left the room. Reason: %2$s %1$s کمرے سے رخصت ہوئے۔ وجہ: %2$s
notice_room_leave_with_reason_by_you You left the room. Reason: %1$s آپ کمرے سے رخصت ہوئے۔ وجہ: %1$s
notice_room_name_changed %1$s changed the room name to: %2$s %1$s نے کمرے کا نام بدلا تا: %2$s
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to: %1$s آپنے کمرے کا نام بدلا تا: %1$s
notice_room_name_removed %1$s removed the room name %1$s نے کمرے کا نام ہٹا دیا
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name آپنے کمرے کا نام ہٹا دیا

Loading…

You invited %1$s. Reason: %2$s
آپنے %1$s کو مدعو کیا۔ وجہ: %2$s
2 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Urdu
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_invite_with_reason_by_you
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ur/strings.xml, string 154