View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

First parameter will be a userId or display name, second one will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff
notice_power_level_changed
English
%1$s changed the power level of %2$s.
31/370
Key English Urdu State
notice_direct_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %1$s آپنے %1$s کیلئے دعوت منسوخ کردی
notice_room_third_party_registered_invite %1$s accepted the invitation for %2$s %1$s نے %2$s کیلئے دعوت قبول کرلی
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %1$s آپنے %1$s کیلئے دعوت قبول کرلی
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s نے %2$s وجیٹ شامل کیا
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget آپنے %1$s وجیٹ شامل کیا
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s نے %2$s وجیٹ ہٹا دیا
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget آپنے %1$s وجیٹ ہٹا دیا
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s نے %2$s وجیٹ ترمیم کیا
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget آپنے %1$s وجیٹ ترمیم کیا
power_level_admin Admin منتظم
power_level_moderator Moderator ناظم
power_level_default Default معین
power_level_custom Custom (%1$d) حسب ضرورت (%1$d)
power_level_custom_no_value Custom حسب ضرورت
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. آپنے درجۂ طاقت بدلے %1$s کے۔
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s نے درجۂ طاقت بدلے %2$s کے۔
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s از %2$s تا %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** **ناقابل رمز کشائی: %s**
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. ارسال کنندہ کے آلے نے ہمیں اس پیغام کیلئے چابیاں نہیں بھیجیں۔
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s نے صوتی نشر ختم کی۔
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. آپنے صوتی نشر ختم کی۔
unable_to_send_message Unable to send message پیغام بھیجنے کے قابل نہیں
matrix_error Matrix error میٹرکس کا مسئلہ
all_chats All Chats تمام گفتگوئیں
start_chat Start Chat گفتگو شروع کریں
create_room Create Room کمرہ تخلیق کریں
change_space Change Space جگہ بدلیں
explore_rooms Explore Rooms کمرے دریافت کریں
a11y_expand_space_children Expand %s children %s اولاد پھیلائیں
a11y_collapse_space_children Collapse %s children %s اولاد گرائیں
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room آپ کو اس کمرے میں شامل ہونے کی اجازت نہیں ہے
Key English Urdu State
notice_ended_call_by_you You ended the call. آپنے مکالمہ ختم کیا۔
notice_end_to_end_ok %1$s turned on end-to-end encryption. %1$s نے آخر تا آخر مرموزکاری چالو کردی۔
notice_end_to_end_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. آپنے آخر تا آخر مرموزکاری چالو کردی۔
notice_end_to_end_unknown_algorithm %1$s turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %2$s). %1$s نے آخر تا آخر مرموزکاری چالو کردی (غیر تسلیم شدہ خوارزمی %2$s)۔
notice_end_to_end_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognized algorithm %1$s). آپنے آخر تا آخر مرموزکاری چالو کردی (غیر تسلیم شدہ خوارزمی %1$s)۔
notice_made_future_direct_room_visibility %1$s made future messages visible to %2$s %1$s نے مستقبلی پیغامات %2$s کیلئے مرئی بنائے
notice_made_future_direct_room_visibility_by_you You made future messages visible to %1$s آپنے مستقبلی پیغامات %1$s کیلئے مرئی بنائے
notice_made_future_room_visibility %1$s made future room history visible to %2$s %1$s نے کمرے کی مستقبلی سرگزشت %2$s کیلئے مرئی بنائی
notice_made_future_room_visibility_by_you You made future room history visible to %1$s آپنے کمرے کی مستقبلی سرگزشت %1$s کیلئے مرئی بنائی
notice_member_no_changes %1$s made no changes
notice_member_no_changes_by_you You made no changes
notice_placed_video_call %s placed a video call. %s نے بصری مکالمہ رکھا۔
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call. آپ نے بصری مکالمہ رکھا۔
notice_placed_voice_call %s placed a voice call. %s نے صوتی مکالمہ رکھا۔
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call. آپنے صوتی مکالمہ رکھا۔
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s نے درجۂ طاقت بدلے %2$s کے۔
notice_power_level_changed_by_you You changed the power level of %1$s. آپنے درجۂ طاقت بدلے %1$s کے۔
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s از %2$s تا %3$s
notice_room_aliases_added %1$s added %2$s as an address for this room. %1$s نے %2$s کو اس کمرے کیلئے پتے کے طور پر شامل کیا۔
notice_room_aliases_added_and_removed %1$s added %2$s and removed %3$s as addresses for this room. %1$s نے %2$s کو شامل اور %3$s کو ہٹا دیا، اس کمرے کیلئے پتوں کے بطور۔
notice_room_aliases_added_and_removed_by_you You added %1$s and removed %2$s as addresses for this room. آپنے %1$s کو شامل اور %2$s کو ہٹا دیا، اس کمرے کیلئے پتوں کے بطور۔
notice_room_aliases_added_by_you You added %1$s as an address for this room. آپنے %1$sکو اس کمرے کیلئے پتے کے طور پر شامل کیا۔
notice_room_aliases_removed %1$s removed %2$s as an address for this room. %1$s نے %2$s کو اس کمرے کیلئے پتے کے بطور ہٹا دیا کیا۔
notice_room_aliases_removed_by_you You removed %1$s as an address for this room. آپنے %1$s کو اس کمرے کے پتے کیلئے بطور ہٹا دیا کیا۔
notice_room_avatar_changed %1$s changed the room avatar %1$s نے کمرے کا اوتار بدلا
notice_room_avatar_changed_by_you You changed the room avatar آپنے کمرے کا اوتار بدلا
notice_room_avatar_removed %1$s removed the room avatar %1$s نے کمرے کا اوتار ہٹا دیا
notice_room_avatar_removed_by_you You removed the room avatar آپنے کمرے کا اوتار ہٹا دیا
notice_room_ban %1$s banned %2$s %1$s نے %2$s پر پابندی لگا دی
notice_room_ban_by_you You banned %1$s آپنے %1$s پر پابندی لگا دی

Loading…

%1$s changed the power level of %2$s.
%1$s نے درجۂ طاقت بدلے %2$s کے۔
3 weeks ago
Browse all component changes
User avatar deleted-1629

Source string comment

The strings the power level of should not be included here! Instead they should be included in the next one notice_power_level_diff because in some languages the user ID should be placed in front of it. Otherwise the translated sentence does not make sense AT ALL in a language like Japanese or Korean.

2 years ago

Glossary

English Urdu
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_power_level_changed
Source string comment
First parameter will be a userId or display name, second one will be a comma separated list of values of notice_power_level_diff
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ur/strings.xml, string 112