View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_two_users_are_typing
English
%1$s & %2$s are typing…
20/230
Key English Turkish State
room_participants_action_unignore Unignore Bu kullanıcının tüm mesajlarını göster
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Daveti geri çevir
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Bu kullanıcıdan gelen daveti geri çevirmek istediğinizden emin misiniz?
room_participants_remove_title Remove user Kullanıcıyı kov
room_participants_remove_reason Reason to remove Kovma sebebi
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Kullanıcıyı kovarsanız kendisi bu odadan çıkacak.

Eğer tekrar katılmasını engellemek istiyorsanız kovmak yerine yasaklamalısınız.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Kullanıcı bu alandan kaldırılacaktır.

Tekrar katılmalarını önlemek için, onları yasaklamalısınız.
room_participants_ban_title Ban user Kullanıcıyı yasakla
room_participants_ban_reason Reason to ban Yasaklama sebebi
room_participants_unban_title Unban user Kullanıcının yasağını kaldır
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Kullanıcıyı engellemek onları bu odadan çıkaracak ve tekrar katılmalarını engelleyecektir.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Kullanıcıyı yasaklamak onları bu alandan kaldıracak ve tekrar katılmalarını engelleyecektir.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Kullanıcının yasağını kaldırırsanız odaya tekrar girebilir.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Yasağı kaldırmak, kullanıcının alana tekrar katılmasına izin verir.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s yazıyor…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s yazıyor…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s & %2$s & diğerleri yazıyor…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Bu odaya mesaj gönderme izniniz yok.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Şifreleme yanlış yapılandırıldı, böylece mesaj gönderemezsiniz. Şifrelemeyi geçerli bir duruma geri yüklemek için lütfen bir yöneticiyle iletişime geçin.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. Şifreleme yanlış yapılandırıldı, böylece mesaj gönderemezsiniz. Ayarlar'ı açmak için tıklatın.
room_new_messages_notification %d new message %d yeni mesaj
ssl_trust Trust Güven
ssl_do_not_trust Do not trust Güvenme
ssl_logout_account Logout Çıkış yap
ssl_remain_offline Ignore Göz ardı et
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%s): Parmak izi (%s):
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. Uzak sunucunun kimliğini doğrulayamadı.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. Bu ağ trafiğinizin izlendiğinden, ya da telefonunuzun uzak sunucudaki sertifikaya güvenmediğinden dolayı olabilir.
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. Eğer sunucu yöneticisi bunun beklendiğini söylediyse aşağıdaki parmak izi ile sağlanılan parmak izinin uyuştuğunu dogrulayın.
Key English Turkish State
room_settings_save_success You changed room settings successfully
room_settings_set_avatar Set avatar
room_settings_set_main_address Set as main address Ana adres olarak ayarla
room_settings_space_access_public_description Anyone can find the space and join Herkes alanı bulabilir ve katılabilir
room_settings_space_access_title Space access Alan erişimi
room_settings_topic Topic Konu
room_settings_topic_hint Topic
room_settings_unset_main_address Unset as main address Ana adres olarak ayarlanmadı
rooms_header Rooms Odalar
room_threads_filter Filter Threads in room Odadaki Konuları Filtrele
room_title_members %d member %d üye
room_tombstone_continuation_description This room is a continuation of another conversation Bu oda farklı bir tartışmanın devamı
room_tombstone_continuation_link The conversation continues here Tartışma burada devam ediyor
room_tombstone_predecessor_link Click here to see older messages Eski mesajları görmek için tıkla
room_tombstone_versioned_description This room has been replaced and is no longer active. Bu oda değiştirildi ve artık aktif değil.
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s & %2$s yazıyor…
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state. Şifreleme yanlış yapılandırıldı, böylece mesaj gönderemezsiniz. Şifrelemeyi geçerli bir duruma geri yüklemek için lütfen bir yöneticiyle iletişime geçin.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings. Şifreleme yanlış yapılandırıldı, böylece mesaj gönderemezsiniz. Ayarlar'ı açmak için tıklatın.
room_upgrade_to_recommended_version Upgrade to the recommended room version
room_using_unstable_room_version This room is running room version %s, which this homeserver has marked as unstable.
room_widget_activity_title Widget Widget
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Widget yüklenemedi.
%s
room_widget_open_in_browser Open in browser Tarayıcıda Aç
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Bu widget'ı ekleyen:
room_widget_permission_avatar_url Your avatar URL Avatarının URL'si
room_widget_permission_display_name Your display name Görünür adın
room_widget_permission_room_id Room ID Oda kimliği
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s: Bunu kullanmak %s ile veri paylaşabilir:
room_widget_permission_theme Your theme Teman
room_widget_permission_title Load Widget Widget Yükle

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_two_users_are_typing
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 509