View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Mels
membership_changes
English
Singular
%d membership change
Plural
%d membership changes
21/200
26/200

Plural formula: n != 1

Key English Turkish State
auth_reset_password_error_unverified Email not verified, check your inbox
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Lütfen ana sunucunun ilkelerini gözden geçirin ve kabul edin:
login_error_invalid_home_server Please enter a valid URL Lütfen geçerli bir URL girin
login_error_no_homeserver_found This is not a valid Matrix server address Bu geçerli bir Matrix sunucu adresi değil
login_error_homeserver_not_found Cannot reach a homeserver at this URL, please check it Bu URL ile ev-sunucusuna erişilemiyor, lütfen kontrol edin
login_error_homeserver_from_url_not_found Cannot reach a homeserver at the URL %s. Please check your link or choose a homeserver manually. %s url'sinde bir ana sunucuya ulaşılamıyor. Lütfen bağlantınızı kontrol edin veya bir ana sunucuyu manuel olarak seçin.
login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual Choose homeserver Ana sunucuyu seçin
login_error_ssl_peer_unverified SSL Error: the peer's identity has not been verified. SSL Hatası: karşınıdaki kişinin kimliği doğrulanmadı.
login_error_ssl_other SSL Error. SSL Hatası.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Yetkisiz, eksik geçerli kimlik doğrulama kimlik bilgileri
login_error_bad_json Malformed JSON Hatalı JSON
login_error_not_json Did not contain valid JSON Geçerli JSON içermiyor
login_error_limit_exceeded Too many requests have been sent Çok fazla istek gönderildi
e2e_re_request_encryption_key Re-request encryption keys from your other sessions. Diğer oturumlardan <u>şifreleme anahtarlarını tekrar iste</u>.
e2e_re_request_encryption_key_dialog_content Please launch ${app_name} on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. ${app_name}'i mesajları çözebilen farklı bir cihazda açarsanız ordan anahtarları bu oturuma gönderebilirsiniz.
membership_changes %d membership change %d üyelik değişikliği
compression_opt_list_original Original Orijinal
compression_opt_list_large Large Büyük
compression_opt_list_medium Medium Orta
compression_opt_list_small Small Küçük
settings_call_category Calls Aramalar
settings_call_show_confirmation_dialog_title Prevent accidental call Yanlışlıkla aramayı önle
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Arama başlatmadan önce onay iste
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Gelen aramalar için varsayılan ${app_name} zil sesini kullan
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Gelen arama zil sesi
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Aramalar için zil sesi seç:
call Call Arama
call_connecting Call connecting… Çağrı bağlanıyor…
call_ringing Call ringing… Çalıyor…
call_ended Call ended Çağrı sonlandı
missed_audio_call Missed audio call Cevapsız sesli arama

Loading…

Singular
%d membership change
Plural
%d membership changes
Singular
1%d üyelik değişimkliği
Plural
%d üyelik değişimklikleri
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_changes
Source string comment
Mels
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-tr/strings.xml, string 430